|
|
尚記東郊千頃白,夜不聞聲曉盈尺。
飄灑速若赴敵兵,密陣橫空誰(shuí)督責(zé)。
且從膏澤落田疇,不厭寒威凌枕席。
曷來(lái)重見(jiàn)凍云凝,似欲飛花襲遺跡。
起尋藜杖行東皋,麥隴芊芊凈搖碧。
平生殷雷轉(zhuǎn)空腸,此日準(zhǔn)擬千倉(cāng)積。
老農(nóng)甚喜天破慳,尊酒相攜慰疲劇。
土膏滲漉入鋤犁,丁寧孫子耕須力。
勸農(nóng)使君軟語(yǔ)多,莫待官儂費(fèi)鞭策。
人言回天古所難,坐變樂(lè)歲須臾間。
丈夫行志自其所,會(huì)作一朝黃鵠舉。
|
|
次韻翁士秀雪再作解釋: 還記得東郊千頃白,晚上聲音也聽(tīng)不懂盈尺。
瀟灑快如到敵人,密集陣橫空誰(shuí)督責(zé)。
并且從血汗落在田野,不滿足冷威登上床。
為什么來(lái)重被凍云凝,好像要飛花襲擊遺跡。
起不久藜杖行東皋,麥隴芋芋凈動(dòng)搖碧。
平生雷聲轉(zhuǎn)空腸,今天準(zhǔn)備干倉(cāng)積。
老農(nóng)民很高興天破慳,尊酒相帶安慰疲憊劇。
土膏滲入滲出進(jìn)入鋤犁,丁寧孫子耕種必須努力。
勸農(nóng)使你軟話多,不要等待官儂費(fèi)鞭子。
人說(shuō)回自然的困難,因此變得快樂(lè)一年一會(huì)兒。
丈夫行志從他們所,會(huì)做一個(gè)朝天鵝舉。 |
|