|
祝英臺(和翁士秀牡丹韻) / 作者:曾協(xié) |
放花開,催花謝,誰解東君意。
要遣花王,獨占花蹊邃。
且看玉鏡臺前,霞觴新舉,紅玉軟、曉妝慵試。
好風味。
須信金屋中人,誰堪并嬌媚。
隱約微潮,應向尊前醉。
最憐紋錦搴帷,青羅飛蓋,塵土外、輕盈相倚。
|
|
祝英臺(和翁士秀牡丹韻)解釋: 《祝英臺(和翁士秀牡丹韻)》是宋代曾協(xié)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
放花開,催花謝,誰解東君意。
要遣花王,獨占花蹊邃。
且看玉鏡臺前,霞觴新舉,紅玉軟、曉妝慵試。好風味。
須信金屋中人,誰堪并嬌媚。
隱約微潮,應向尊前醉。
最憐紋錦搴帷,青羅飛蓋,塵土外、輕盈相倚。
中文譯文:
花放開,花催謝,誰能理解東君的心意。
欲將花作君王,獨占幽深的花徑。
讓我們一同看著玉鏡臺前,舉起美酒,紅寶石般柔軟,早晨的妝容懶散。多么美妙的風味。
請相信金屋中的人,誰能勝任并擁有如此嬌媚。
隱約微潮,應該向尊貴者陶醉。
最喜歡那繡錦搴帷,青色綢緞飛舞,塵土之外,輕盈地依偎在一起。
詩意和賞析:
《祝英臺(和翁士秀牡丹韻)》描繪了一幅花開花謝、宮廷華美的場景。詩人通過對花朵的描繪,展示了東君(指皇帝或高貴者)的意愿和喜好。東君要將花作為君王,獨自享有幽深的花徑,體現(xiàn)了他對美的獨占欲望。玉鏡臺前的場景描繪了宮廷中的盛宴,美酒佳肴,紅玉般柔軟的容顏和懶散的妝容增添了一種嬌媚的氛圍。詩中還提到了金屋中的人,表達了他們的美麗和嬌媚,以及他們所受的束縛和無法自由選擇的困境。最后,詩人描述了紋錦搴帷和青羅飛蓋,展示了宮廷中的華美和高貴,以及輕盈的姿態(tài)。
整首詩詞通過對花朵、宮廷和美麗女子的描繪,展現(xiàn)了宋代宮廷生活的華麗和嬌媚。它既具有對宮廷文化的贊美,又透露出人們對自由和獨立的渴望。同時,詩詞中運用了形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到花朵的嬌美和宮廷的壯麗景象,給人一種視覺和感官上的享受。 |
|