|
移竹次林英伯韻四首 / 作者:林季仲 |
手種瑯玕照眼新,老來(lái)深寄五湖身。
連宵留得枝間月,邀我同為物外人。
封殖不貪千戶富,依棲可慰一生貧。
武夫稱謂殊粗俗,卻恨樊川語(yǔ)未親。
|
|
移竹次林英伯韻四首解釋: 《移竹次林英伯韻四首》是宋代詩(shī)人林季仲創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
手種瑯玕照眼新,老來(lái)深寄五湖身。
連宵留得枝間月,邀我同為物外人。
封殖不貪千戶富,依棲可慰一生貧。
武夫稱謂殊粗俗,卻恨樊川語(yǔ)未親。
中文譯文:
種植稀有的竹子映照著明亮的眼睛,
年老時(shí)深深寄托在五湖的身上。
整夜留住樹(shù)枝上的月光,邀請(qǐng)我與你一同做超脫塵世之人。
不貪圖千戶富貴,依靠棲身可以安慰一生的貧困。
武夫的稱謂粗俗不同,卻憾恨樊川的方言未曾親近。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人林季仲種植珍稀竹子的情景,并表達(dá)了他對(duì)淡泊名利、追求超脫的態(tài)度。
首先,詩(shī)人種植了珍貴的竹子,這些竹子透過(guò)明亮的眼睛照射出新的光芒,象征著希望和新生。隨著年歲的增長(zhǎng),詩(shī)人深深寄托在五湖之間,五湖是指中國(guó)的大江大湖,這里代表著廣闊的天地和世界。詩(shī)人在廣闊的世界中感受著歲月的沉淀。
接下來(lái),詩(shī)人描述了連續(xù)的夜晚,他將月光留在竹枝之間,與讀者共同邀請(qǐng)彼此成為超脫塵世之人。這里的"物外人"指的是超脫塵世的人,追求心靈自由和超越世俗的人。
詩(shī)的下半部分表達(dá)了詩(shī)人對(duì)名利的淡泊態(tài)度。他不貪圖千戶之富,而是尋求依靠淡泊的生活來(lái)安慰自己。這里的"一生貧"并不是指物質(zhì)上的貧困,而是指對(duì)世俗名利的不追求,心靈上的超脫。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)武夫的稱謂的不滿。武夫是指從事武藝的人,他們的稱謂粗俗。然而,詩(shī)人卻憾恨自己未能親近樊川的方言,這里可能暗示了他未能與普通百姓親近,難以真正理解他們的生活和心情。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)超脫塵世、淡泊名利的追求,同時(shí)也反映了他對(duì)于與普通百姓的聯(lián)系和理解的渴望。這首詩(shī)詞蘊(yùn)含著深刻的哲理和對(duì)人生的思考,展現(xiàn)了宋代文人士人格追求和對(duì)世俗生活的反思。 |
|