|
別黃吟隱 / 作者:王镃 |
飲乾分別酒,話久未移舟。
潮水催行客,海山生遠(yuǎn)愁。
蟬聲秋岸樹,雁影夕陽樓。
今夜相思?jí)簦J花第幾洲。
|
|
別黃吟隱解釋: 《別黃吟隱》是王镃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描繪了離別時(shí)的離愁別緒和對(duì)遠(yuǎn)方的思念之情。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
喝下最后一杯酒,長(zhǎng)時(shí)間坐在岸邊未能啟航。
潮水催促著旅行者,海山間產(chǎn)生遠(yuǎn)方的憂愁。
蟬聲在秋日的岸邊樹上響起,雁影投在夕陽下的樓臺(tái)。
今夜在相思之夢(mèng)中,蘆花漂在哪片洲島上?
詩(shī)意:
《別黃吟隱》表達(dá)了離別時(shí)的離愁別緒和對(duì)遠(yuǎn)方的思念之情。詩(shī)人喝下最后一杯酒,卻遲遲未能啟航,坐在岸邊與別人話別已久。潮水催促著旅行者離去,而海山之間卻產(chǎn)生了遙遠(yuǎn)的憂愁。秋日的岸邊,蟬聲在樹上響起,夕陽下的樓臺(tái)上有雁影投射。而在這個(gè)夜晚的相思之夢(mèng)中,蘆花漂浮在哪片遙遠(yuǎn)的洲島上呢?
賞析:
《別黃吟隱》通過描繪離別的情景,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的離愁別緒和對(duì)遠(yuǎn)方的思念之情。詩(shī)人喝下最后一杯酒,坐在岸邊,與別人的話語已久未能啟航,這種別離之感讓人產(chǎn)生無盡的憂愁。潮水催促著旅行者離去,海山之間的遙遠(yuǎn)景色進(jìn)一步加深了詩(shī)人的離愁。蟬聲在秋日的岸邊樹上響起,雁影投在夕陽下的樓臺(tái),這些景象與離別的情感相呼應(yīng),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別時(shí)光的懷念。而在夜晚的相思之夢(mèng)中,詩(shī)人追尋著心靈的寄托,通過蘆花的形象,抒發(fā)出對(duì)遠(yuǎn)方的思念之情以及對(duì)未知世界的探索之心。
整首詩(shī)以離別為主題,以具體的場(chǎng)景描寫和意象的運(yùn)用,將離愁別緒和對(duì)遠(yuǎn)方的思念之情表達(dá)得深刻而細(xì)膩。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語言,勾勒出內(nèi)心的情感和對(duì)未知世界的向往,給讀者帶來了一種深沉而富有詩(shī)意的感受。 |
|