|
登祝融峰 / 作者:徐照 |
祝融高莫比,身到勝傳聞。
日動(dòng)洞庭水,風(fēng)開衡岳云。
老僧冬離寺,群狖夜歸墳。
后洞連方廣,山頭路即分。
|
|
登祝融峰解釋: 《登祝融峰》是宋代徐照的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了登上祝融峰的壯麗景色,以及作者親身經(jīng)歷的一些情景。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
登祝融峰
祝融高莫比,身到勝傳聞。
日動(dòng)洞庭水,風(fēng)開衡岳云。
老僧冬離寺,群狖夜歸墳。
后洞連方廣,山頭路即分。
譯文:
祝融峰高聳入云,無(wú)與比擬,令人贊嘆不已。
陽(yáng)光照耀下洞庭湖水波光粼粼,風(fēng)吹開衡岳山上的云霧。
寒冬里,老僧離開寺廟,一群狖狖夜晚歸巢。
山后的洞穴延綿無(wú)盡,方圓廣大,山頭的路岔即刻分離。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以祝融峰為背景,描繪了登上祝融峰時(shí)的壯麗景色和作者的所見所感。祝融峰高聳入云,給人以無(wú)限遐想,似乎有著傳說(shuō)中的勝景。詩(shī)中描述了洞庭湖的景色,陽(yáng)光照射下波光粼粼,同時(shí)又有山上云霧被風(fēng)吹散的美景。詩(shī)人也描寫了冬天離開寺廟的老僧和夜晚歸巢的狖狖,突顯了大自然中生命的循環(huán)和變遷。最后,詩(shī)人提到山后的洞穴廣闊無(wú)際,山頭的路岔交錯(cuò),暗示著祝融峰的復(fù)雜和神秘。
賞析:
《登祝融峰》通過(guò)描繪大自然的壯麗景色,表達(dá)了作者對(duì)自然的敬畏和贊美之情。詩(shī)人運(yùn)用生動(dòng)的形象、細(xì)膩的描寫,展示了祝融峰的雄偉和神秘。詩(shī)中以洞庭湖、衡岳山、寺廟、狖狖等元素為背景,烘托出祝融峰的獨(dú)特魅力。同時(shí),詩(shī)人巧妙地運(yùn)用對(duì)比手法,如祝融峰與洞庭湖、衡岳山與云霧的對(duì)比,突出了祝融峰的高聳和壯麗。整首詩(shī)以景物描寫為主線,通過(guò)細(xì)致入微的描摹,將讀者帶入了祝融峰的奇妙世界。
這首詩(shī)詞展示了徐照的詩(shī)歌才華,他通過(guò)對(duì)景物的描寫,將讀者帶入了祝融峰的壯麗景色中,讓人感受到大自然的美妙和神秘。同時(shí),詩(shī)中蘊(yùn)含了對(duì)自然的敬畏之情和對(duì)生命的思考,展現(xiàn)了徐照深邃的情感和對(duì)人生的體悟。《登祝融峰》是一首充滿意境和內(nèi)涵的詩(shī)詞作品,讀者在欣賞之中可以感受到自然與人類的相互關(guān)系,以及作者對(duì)大自然的敬畏和對(duì)人生的思考。 |
|