|
賀新郎(壽黃春谷,時自南州過浙右相宅,合巹) / 作者:陳深 |
丹鳳翔云表。
覽德輝、翩然飛下,翠蓬仙島。
銀漢無聲天似水,昨夜新涼多少。
聽一曲,瓊簫音渺。
千尺秦臺凌空峻,見一雙、翠羽先飛到。
披紫霧,攬瑤草。
風流別乘當英妙。
對江山、掀髯把酒,浩歌長嘯。
綠發公侯何足浼,自是無雙才調。
況槐蔭、青青天杪。
月殿BA5E娥云深處,近清秋、丹桂催開早。
斟綠醑,戴花帽。
|
|
賀新郎(壽黃春谷,時自南州過浙右相宅,合巹)解釋: 《賀新郎(壽黃春谷,時自南州過浙右相宅,合巹)》是宋代陳深創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
丹鳳翔云表。覽德輝、翩然飛下,翠蓬仙島。
中文譯文:紅色鳳凰在云端飛翔。欣賞著德行的光輝,優雅地降落,來到了翠蓬仙島。
詩意:詩人以丹鳳翔云為象征,表達了喜悅和慶賀的情緒。他觀賞到仙境般美麗的翠蓬仙島,同時也感受到了德行的輝煌。
賞析:詩人通過描繪丹鳳翔云和翠蓬仙島,展現了一幅充滿神奇和宏偉的景象。丹鳳象征著吉祥和繁榮,它在云端翱翔,給人一種莊嚴而威嚴的感覺。觀賞到德行輝煌的景象后,丹鳳優雅地降落在翠蓬仙島上。翠蓬仙島被描繪成一個仙境,擁有青翠的蓬萊山和仙人居住的地方。整首詩通過描繪美麗的景象,表達了詩人對美好事物的贊美和慶賀之情。
銀漢無聲天似水,昨夜新涼多少。聽一曲,瓊簫音渺。
中文譯文:銀河無聲,天空如水,昨夜的新涼有多少。聆聽一曲,瓊簫的音樂飄渺。
詩意:詩人描繪了寧靜的夜空和涼爽的氣息。他聆聽著柔美的瓊簫樂聲,感受到了夜晚的寧靜和美好。
賞析:通過描繪銀河無聲和天空如水,詩人營造了一種寧靜和悠遠的氛圍。他描述了夜晚的涼爽,暗示了秋意漸濃。在這樣的夜晚,他聆聽著瓊簫的音樂,音樂的美妙和飄渺讓人心曠神怡。
千尺秦臺凌空峻,見一雙、翠羽先飛到。披紫霧,攬瑤草。
中文譯文:高達千尺的秦臺聳立在空中,看見一雙翠綠的羽毛先飛到。披著紫色的霧氣,擁抱著美麗的瑤草。
詩意:詩人描繪了高聳入云的秦臺和美麗的景物。他描述了一雙翠羽飛來,以及被紫霧籠罩的瑤草。
賞析:秦臺是一座高聳入云的臺階,給人一種峻峭和壯觀的感覺。詩人看見一雙翠綠的羽毛,預示著喜事的來臨。紫霧環繞著瑤草,營造了一種神秘而美麗的氛圍。整個描寫給人一種仙境般的感覺,表達了詩人對美好景物的贊美和欣喜之情。
風流別乘當英妙。對江山、掀髯把酒,浩歌長嘯。
中文譯文:風華絕代的侍從應該妙手舞動。對于江山,舉起酒杯,豪情滿懷地高歌長嘯。
詩意:詩人表達了風華絕代的侍從應該展示出非凡的才華。他對江山懷有敬意,舉杯高歌,表達自己豪邁的情感。
賞析:詩人通過對風華絕代的侍從的描寫,強調了他們應該展現出非凡的才華和風度。對江山的態度表達了對國家的忠誠和熱愛,舉杯高歌,展現出豪情萬丈的情感。
綠發公侯何足浼,自是無雙才調。況槐蔭、青青天杪。
中文譯文:有綠發的公侯又怎么能被浸染,畢竟他擁有無與倫比的才華。何況槐樹蔭下,碧綠的天空高遠無垠。
詩意:詩人表達了具有卓越才華的公侯無法被凡俗所影響。他們在槐樹的蔭下,心境高遠,與碧綠的天空相得益彰。
賞析:詩人以綠發的公侯作為象征,強調了他們的才華和品質無法被世俗所干擾。槐樹的蔭下是一個幽靜而寧謐的地方,與高遠的天空相映成趣,給人一種超脫塵俗的感覺。
月殿娥云深處,近清秋、丹桂催開早。斟綠醑,戴花帽。
中文譯文:月亮殿堂深處有美麗的仙女,接近清秋,丹桂花提前綻放。斟滿綠色的酒,戴上花冠。
詩意:詩人描繪了月亮殿堂深處的美麗仙女和丹桂花的盛開。他斟滿綠色的酒,戴上花冠,慶賀美好的時刻。
賞析:月亮殿堂深處是仙女的居所,給人一種神秘和美麗的感覺。丹桂花提前綻放,預示著美好時光的來臨。詩人斟滿綠色的酒,戴上花冠,展現出慶賀和歡樂的情緒。
以上是《賀新郎(壽黃春谷,時自南州過浙右相宅,合巹)》的中文譯文、詩意和賞析。這首詩通過描繪美麗的景物和表達喜慶的情緒,展現了詩人對美好事物的贊美和慶賀之情,同時也表達了對才華和高尚品質的崇敬。 |
|