|
念奴嬌(瑞香) / 作者:姚述堯 |
蕓堂春早,正芳苞紫萼,籠煙調(diào)雨。
隱隱朝陽歌宴罷,擁出三千宮女。
醉面勻紅,香囊暗惹,鵲尾煙頻炷。
廬山佳致,依然都在庭宇。
因念一種天香,當(dāng)年巖谷下,想難儔侶。
一旦呈祥都占斷,閬苑瓊林歌舞。
瑞彩扶疏,錦籠綽約,蘭蕙應(yīng)羞妒。
明朝勝賞,有誰同唱金縷。
|
|
念奴嬌(瑞香)解釋: 《念奴嬌(瑞香)》是一首宋代的詩詞,作者是姚述堯。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
蕓堂春早,正芳苞紫萼,
籠煙調(diào)雨。
隱隱朝陽歌宴罷,
擁出三千宮女。
醉面勻紅,香囊暗惹,
鵲尾煙頻炷。
廬山佳致,依然都在庭宇。
因念一種天香,
當(dāng)年巖谷下,
想難儔侶。
一旦呈祥都占斷,
閬苑瓊林歌舞。
瑞彩扶疏,錦籠綽約,
蘭蕙應(yīng)羞妒。
明朝勝賞,有誰同唱金縷。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)春天的畫面,詩人以蕓堂春早為背景,描寫了花朵初開的景象。花朵散發(fā)著迷人的香氣,仿佛籠罩在輕煙和細(xì)雨之中。陽光剛剛升起,宴會(huì)結(jié)束,三千宮女從宮殿中走出來。她們的臉上帶著醉人的紅暈,暗藏著香囊,煙霧裊裊地升起。廬山的美景依然在庭院中展現(xiàn)。詩人因?yàn)樗寄钜环N天上的香氣,回憶起過去在巖谷下的時(shí)光,思念那位難以得到的伴侶。一旦這種幸福來臨,所有的慶祝都將被占滿,閬苑中將會(huì)有瓊林般的歌舞。瑞彩和花朵相互輝映,錦籠華麗細(xì)致,蘭花和蘭草會(huì)因?yàn)榧刀识樇t。明天勝過今天,誰能與我一同歌唱金線般的幸福。
賞析:
《念奴嬌(瑞香)》以細(xì)膩的筆觸描繪了春天的美好景象和內(nèi)心的思念之情。詩中通過描寫花朵的盛開、宮女的出宮、廬山的景色和回憶中的思念,表現(xiàn)了作者對(duì)于愛情和幸福的向往和渴望。詩人運(yùn)用了形象生動(dòng)的描寫手法,通過花朵、顏色、香氣、煙霧等元素的描繪,給人以強(qiáng)烈的感官體驗(yàn)和情感共鳴。詩中的意象豐富多樣,表現(xiàn)了作者對(duì)于美好事物的追求和對(duì)于幸福境界的向往。整首詩抒發(fā)了對(duì)于愛情和美好生活的向往和追求,以及對(duì)于幸福的美好展望。
該詩詞以其細(xì)膩的描寫、鮮明的形象和豐富的情感表達(dá),展現(xiàn)了姚述堯獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和對(duì)于美好生活的追求。 |
|