|
鷓鴣天(母侯置酒南教場(chǎng)賞芙蓉) / 作者:陳耆卿 |
莫惜花前泥酒壺。
沙場(chǎng)千步錦平鋪。
將軍閑試臨邊手,按出吳宮小陣圖。
清露里,曉霜馀。
嬌紅淡白更憐渠。
人間落木蕭蕭下,獨(dú)倚秋江畫(huà)不如。
|
|
鷓鴣天(母侯置酒南教場(chǎng)賞芙蓉)解釋?zhuān)?/h2> 《鷓鴣天(母侯置酒南教場(chǎng)賞芙蓉)》
莫惜花前泥酒壺。
沙場(chǎng)千步錦平鋪。
將軍閑試臨邊手,
按出吳宮小陣圖。
清露里,曉霜馀。
嬌紅淡白更憐渠。
人間落木蕭蕭下,
獨(dú)倚秋江畫(huà)不如。
中文譯文:
不要忽視花前泥制的酒壺。
沙場(chǎng)上千步平鋪如錦。
將軍閑暇試試在前線的手,
畫(huà)出了吳宮小陣圖。
清晨的露水,曉霜留馀。
嬌艷的紅花和淡雅的白花更加愛(ài)惜花壺。
在人間,落葉紛飛,蕭蕭而下,
獨(dú)自依靠在秋江邊,畫(huà)卻無(wú)法與之相比。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了將軍母侯在南教場(chǎng)賞芙蓉時(shí)的情景。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于泥制酒壺的珍視,以及將軍在戰(zhàn)場(chǎng)上臨敵試用手勢(shì)、按照吳宮小陣圖布置兵力的悠閑心態(tài)。詩(shī)中通過(guò)對(duì)花朵的描繪,展示了將軍對(duì)美的欣賞和細(xì)致感知。最后,詩(shī)人通過(guò)對(duì)秋天景色的描繪,以及將軍孤獨(dú)倚靠秋江邊,認(rèn)為畫(huà)卷無(wú)法與實(shí)景相比,表達(dá)了對(duì)自然美的贊美。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的文字,生動(dòng)刻畫(huà)出了將軍母侯在賞芙蓉和沙場(chǎng)之間的轉(zhuǎn)變,從而展示了將軍的風(fēng)采和聰明才智。通過(guò)對(duì)花朵和秋天景色的描繪,使詩(shī)歌中充滿(mǎn)了自然美的浪漫和感悟,將人與自然緊密相連。整首詩(shī)既表現(xiàn)了將軍在戰(zhàn)場(chǎng)上的威嚴(yán)和冷靜思考能力,又傳達(dá)了對(duì)自然美的敬重和欣賞之情,展現(xiàn)了藝術(shù)家的情感和洞察力。 |
|