|
減字木蘭花(勸飲詞) / 作者:韋驤 |
金貂貰酒。
樂事可為須趁手。
且醉青春。
白發(fā)何曾饒貴人。
鳳笙鼉鼓。
況是桃花落紅雨。
莫訴觥籌。
炊熟黃粱一夢(mèng)休。
|
|
減字木蘭花(勸飲詞)解釋: 《減字木蘭花(勸飲詞)》是宋代韋驤創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
金貂貰酒。
樂事可為須趁手。
且醉青春。
白發(fā)何曾饒貴人。
鳳笙鼉鼓。
況是桃花落紅雨。
莫訴觥籌。
炊熟黃粱一夢(mèng)休。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以“減字木蘭花”為題,是一首勸飲之詞。詩(shī)人通過描繪酒宴的歡樂氛圍,表達(dá)了樂享當(dāng)下、珍惜青春的主題。詩(shī)中詩(shī)人提到了金貂(一種昂貴的貂皮)貰出來供宴客,表示歡樂事物應(yīng)當(dāng)及時(shí)享受。他建議青年人要盡情飲酒,不要顧慮年華的流逝。然而,詩(shī)人也意識(shí)到光陰易逝,白發(fā)會(huì)不經(jīng)意間降臨,所以他提醒人們不要輕易放過珍貴的時(shí)光和人生的美好。詩(shī)末,詩(shī)人通過描述桃花飄零的情景以及炊熟黃粱一夢(mèng)休的比喻,表達(dá)了生命的短暫和無常。
賞析:
這首詩(shī)詞通過飲酒的場(chǎng)景,將人生的短暫和珍貴的時(shí)光表達(dá)得淋漓盡致。詩(shī)人用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和生動(dòng)的意象描繪了宴會(huì)的熱鬧和歡樂,使讀者仿佛置身其中。他通過對(duì)金貂的提及,強(qiáng)調(diào)了樂事的珍貴和應(yīng)及時(shí)享受的重要性。詩(shī)人倡導(dǎo)青年人要敢于追求快樂,不要被顧慮和猶豫所困擾,要抓住青春的機(jī)遇。然而,詩(shī)人也在酒宴的歡樂氛圍中提醒人們,時(shí)光易逝,青春不再,白發(fā)會(huì)隨著歲月的流逝而到來,因此要珍惜當(dāng)下的美好時(shí)光,不要等到人老珠黃才后悔。詩(shī)人最后通過桃花落紅雨和炊熟黃粱一夢(mèng)休的比喻,傳達(dá)了生命的短暫和不可逆轉(zhuǎn)的命運(yùn),呼喚人們要珍惜時(shí)間,不要虛度光陰。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者的思想,通過對(duì)酒宴和生命的抒發(fā),引發(fā)了讀者對(duì)珍惜時(shí)光、歡度人生的思考。它以濃烈的感情和深刻的詩(shī)意,給人以啟迪和警示,是一首富有哲理的詩(shī)詞作品。 |
|