|
減字木蘭花(望仙詞) / 作者:韋驤 |
危樓引望。
天氣猶寒花未放。
遠(yuǎn)思悠悠。
芳草何年恨即休。
仙蹤何處。
此去蓬山多少路。
春靄騰騰。
更在瑤臺(tái)十二層。
|
|
減字木蘭花(望仙詞)解釋?zhuān)?/h2> 《減字木蘭花(望仙詞)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是韋驤。下面是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
危樓引望。
天氣依然寒冷,花兒還未綻放。
我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地思緒萬(wàn)千。
芬芳的草地,何時(shí)才能停止憂愁。
仙人的蹤跡在哪里?
我將離開(kāi)這茫茫蓬萊山,走過(guò)多少路程。
春天的薄霧彌漫著。
美麗的瑤臺(tái)層層疊疊地存在。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以望仙為主題,表達(dá)了詩(shī)人渴望與仙人相會(huì)的愿望。詩(shī)中描繪了危樓中詩(shī)人引望的情景,敘述了天氣依然寒冷,花兒未開(kāi)放的景象。詩(shī)人思緒萬(wàn)千,遠(yuǎn)離塵世的憂愁。他渴望找到仙人的蹤跡,同時(shí)表達(dá)了他將離開(kāi)平凡的世界,踏上尋找仙人的旅程。最后,詩(shī)人描繪了春天的薄霧彌漫在美麗的瑤臺(tái)上,展示了仙境的神秘與美麗。
賞析:
這首詩(shī)詞以清麗的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人追求仙境的愿望和對(duì)仙境的向往。詩(shī)中使用了冷寒的天氣和未開(kāi)放的花朵來(lái)烘托詩(shī)人的孤寂和追求。通過(guò)描寫(xiě)仙人的蹤跡和蓬萊山的多少路程,詩(shī)人展示了他追逐仙境的決心和勇氣。最后,以瑤臺(tái)的美麗和神秘作為詩(shī)歌的落腳點(diǎn),給人以遙遠(yuǎn)而神秘的感覺(jué)。整首詩(shī)意境優(yōu)美,婉轉(zhuǎn)動(dòng)人,展示了宋代詩(shī)人對(duì)仙境的向往和追求的心情。 |
|