|
怨王孫(春情) / 作者:姚寬 |
毿毿楊柳綠初低。
澹澹梨花開(kāi)未齊。
樓上情人聽(tīng)馬嘶。
憶郎歸。
細(xì)雨春風(fēng)濕酒旗。
|
|
怨王孫(春情)解釋: 《怨王孫(春情)》是宋代詩(shī)人姚寬創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
毛茸茸的楊柳初次低垂,
悠悠的梨花還未完全開(kāi)放。
樓上情人傾聽(tīng)馬嘶聲,
懷念著心愛(ài)的郎君歸來(lái)。
細(xì)雨和春風(fēng)濕潤(rùn)著酒旗。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了春天的景色和情感。詩(shī)人以細(xì)膩的筆墨描繪了春天的特征,如毛茸茸的楊柳初次低垂,悠悠的梨花尚未完全開(kāi)放。此時(shí),樓上的情人聽(tīng)到馬嘶聲,心中懷念著心愛(ài)的郎君歸來(lái)。細(xì)雨和春風(fēng)交織在一起,潤(rùn)濕了酒旗,給人一種溫暖而浪漫的感覺(jué)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪春天的景色和情感,營(yíng)造了一種浪漫的氛圍。詩(shī)人用形象生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了春天的特征,如毛茸茸的楊柳低垂和悠悠的梨花。這些描寫(xiě)給人一種輕盈、柔美的感覺(jué),讓讀者仿佛置身于春天的田園景色之中。
詩(shī)中的樓上情人聽(tīng)到馬嘶聲,表達(dá)了她對(duì)心愛(ài)的郎君的思念之情。這一情感通過(guò)聽(tīng)到馬嘶聲被喚起,詩(shī)人通過(guò)這一細(xì)節(jié)描寫(xiě)展示了情人對(duì)郎君的深深思念和期盼。這種情感的表達(dá)使得整首詩(shī)詞充滿了濃郁的愛(ài)情色彩。
最后兩句描述了細(xì)雨和春風(fēng)濕潤(rùn)著酒旗。細(xì)雨和春風(fēng)是春天的典型特征,它們的存在使得整個(gè)場(chǎng)景更加生動(dòng)。酒旗在這里可以被視為一種象征,代表著歡樂(lè)、享受和慶祝。整個(gè)詩(shī)詞通過(guò)描繪春天的景色和情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)愛(ài)情的向往和渴望。
總體而言,這首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫(xiě)和浪漫的情感營(yíng)造了一個(gè)春天的田園景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)愛(ài)情的思念和對(duì)美好生活的向往。 |
|