|
送葛謙問(wèn) / 作者:蔡戡 |
從來(lái)鐘鼎不關(guān)心,此去溪山更可人。
儻有新詩(shī)摹勝槩,好憑尺素寄雙鱗。
|
|
送葛謙問(wèn)解釋: 《送葛謙問(wèn)》是宋代蔡戡創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
從來(lái)鐘鼎不關(guān)心,
此去溪山更可人。
儻有新詩(shī)摹勝槩,
好憑尺素寄雙鱗。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)葛謙的送別之情,并表達(dá)了對(duì)他的期待和祝福。蔡戡在詩(shī)中表達(dá)了自己對(duì)葛謙的贊賞,認(rèn)為他不僅不被權(quán)勢(shì)和名利所迷惑,而且對(duì)自然山水有著更深的情感體驗(yàn)。蔡戡希望葛謙在離開(kāi)后能夠用新的詩(shī)篇描繪出美好的山水景色,他愿意親自執(zhí)筆,將這些詩(shī)作送給葛謙。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)葛謙的贊賞和祝福。首先,蔡戡提到自己和葛謙都不關(guān)心權(quán)勢(shì)和名利,表示他們有著相似的追求和價(jià)值觀。接著,他表達(dá)了對(duì)葛謙離開(kāi)后將要去的溪山之地的美好評(píng)價(jià),暗示那里更加宜人,適合葛謙進(jìn)行創(chuàng)作。接下來(lái),蔡戡表示愿意為葛謙寫新的詩(shī)篇,用以描繪這些美景,表達(dá)他的贊美之情。最后一句中的“尺素”指的是書(shū)信和紙墨,蔡戡表示他將親自書(shū)寫這些詩(shī)作,并寄給葛謙。整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔明快,表達(dá)了作者對(duì)葛謙的贊賞和期待,同時(shí)也流露出對(duì)自然山水的熱愛(ài)和向往之情。 |
|