|
水調(diào)歌頭 / 作者:劉清夫 |
殘臘卷愁去,春至莫間愁。
榮枯會(huì)有成說(shuō),無(wú)處著機(jī)謀。
身世石中敲火,富貴草頭垂露,何用苦貪求。
三尺布衣劍,千載赤松游。
憶親朋,方丱角,總白頭。
羊腸世路巇崄,莫莫且休休。
選甚范侯高爵,遮莫陶公鉅產(chǎn),爭(zhēng)似五湖舟。
萬(wàn)事付蝸角,止坎謾乘流。
|
|
水調(diào)歌頭解釋: 水調(diào)歌頭
殘臘卷愁去,春至莫間愁。
榮枯會(huì)有成說(shuō),無(wú)處著機(jī)謀。
身世石中敲火,富貴草頭垂露,何用苦貪求。
三尺布衣劍,千載赤松游。
憶親朋,方丱角,總白頭。
羊腸世路巇崄,莫莫且休休。
選甚范侯高爵,遮莫陶公鉅產(chǎn),爭(zhēng)似五湖舟。
萬(wàn)事付蝸角,止坎謾乘流。
中文譯文:
水調(diào)歌頭
殘臘將煩惱卷走,春天到了也別愁。
人的榮枯有它定數(shù),無(wú)需謀算機(jī)謀。
身世如敲石中的火,富貴宛如草上的露,何必苦苦追求。
三尺布衣配劍,千年留紅松游。
回憶親朋,身在何方?終究都白了頭。
經(jīng)歷千辛萬(wàn)苦的世路坎坷,現(xiàn)在,休息片刻,躊躇暫緩一會(huì)兒。
選擇超越范侯的榮耀,不容遮掩陶公的巨產(chǎn),何比五湖漂泊的船更好?
萬(wàn)事化作蝸角,停止奔波亂流。
詩(shī)意:
《水調(diào)歌頭》描繪了生命的起伏和人生的追求。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)人生經(jīng)歷的思考,提醒人們不要過度貪求富貴與榮耀,而應(yīng)該珍惜親情友情,感悟生活的真諦。詩(shī)人通過比喻和對(duì)比,表達(dá)了對(duì)于凡事盡人事聽天命的態(tài)度。最后,他認(rèn)為人生的成敗、榮辱不能只看外在的表面,而應(yīng)該更加關(guān)注內(nèi)心的平靜和寧?kù)o。
賞析:
《水調(diào)歌頭》以簡(jiǎn)潔明了的文字表達(dá)了深刻的哲理。詩(shī)人通過對(duì)富貴和貧窮的比較,對(duì)榮辱和普通生活的呼應(yīng),表達(dá)了對(duì)人生境遇的獨(dú)立思考。詩(shī)中的比喻手法使得詩(shī)意更加深入人心,讓讀者對(duì)詩(shī)人的思考和感悟有了更直觀的感受。整首詩(shī)用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言探討了生命意義和價(jià)值觀,給人以啟示和思考。 |
|