|
|
滿(mǎn)耳聲稱(chēng)驀浣沙,萍根云葉際天涯。
襟扃噴撲芝蘭氣,韻味清修詩(shī)禮家。
勝把香編消歲月,點(diǎn)無(wú)浮葉靚春華。
西歸人問(wèn)簪朋得,將作東南第一夸。
|
|
別宇文丈解釋?zhuān)?/h2> 《別宇文丈》是宋代詩(shī)人陽(yáng)枋的一首詩(shī)詞。以下是我根據(jù)詩(shī)意和賞析為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
滿(mǎn)耳聲稱(chēng)驀浣沙,
萍根云葉際天涯。
襟扃噴撲芝蘭氣,
韻味清修詩(shī)禮家。
勝把香編消歲月,
點(diǎn)無(wú)浮葉靚春華。
西歸人問(wèn)簪朋得,
將作東南第一夸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人離別宇文丈的情感。詩(shī)人聽(tīng)著滿(mǎn)耳的聲音,仿佛聞到了濕潤(rùn)的沙土的氣息。他們的友誼就像浮萍和云葉一樣,在天涯盡頭相遇。詩(shī)人感嘆宇文丈的風(fēng)度與才情,他的風(fēng)采如同芝蘭般的清香,使人陶醉其中。宇文丈的詩(shī)禮修養(yǎng),使他在文學(xué)上獨(dú)具韻味,清雅高潔。他的才華如同花簪,能夠消磨歲月,點(diǎn)亮無(wú)浮葉的美麗春光。當(dāng)宇文丈回到故鄉(xiāng)時(shí),人們會(huì)詢(xún)問(wèn)他的朋友們,而他將會(huì)被譽(yù)為東南地區(qū)第一位才子。
賞析:
《別宇文丈》以細(xì)膩的情感和優(yōu)美的詞句展示了宋代文人之間的離別之情。詩(shī)人通過(guò)形象生動(dòng)的描寫(xiě),將離別的情愫表達(dá)得淋漓盡致。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象,如滿(mǎn)耳聲稱(chēng)驀浣沙、萍根云葉際天涯等,使人感受到離別時(shí)的無(wú)盡惋惜和無(wú)奈。詩(shī)人對(duì)宇文丈的贊美也體現(xiàn)了他對(duì)友情和才情的崇敬之情,以及對(duì)詩(shī)禮家的追求和仰慕之情。整首詩(shī)既表達(dá)了離別之情,又展示了詩(shī)人對(duì)友人才華的贊美,具有濃郁的情感色彩和文人雅致的風(fēng)采。
總體而言,這首詩(shī)詞展示了陽(yáng)枋對(duì)宇文丈的深情告別,以及對(duì)友情和文學(xué)追求的熱愛(ài)。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和優(yōu)美的詞句,表達(dá)了離別的情愫和對(duì)友人才華的贊美,呈現(xiàn)了宋代文人的情感世界和詩(shī)詞創(chuàng)作的精髓。 |
|