|
徐毅齋為東翔侄改字為存子 / 作者:陽枋 |
心酬萬事好深惟,來不須迎去莫隨。
天理面前還他細(xì),夢醒休似夢酣時。
|
|
徐毅齋為東翔侄改字為存子解釋: 《徐毅齋為東翔侄改字為存子》是宋代陽枋所作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
心靈的回應(yīng),一切皆美好而深邃。來者無需迎接,去者不必追隨。在天理的面前,還應(yīng)細(xì)致入微。若夢醒,莫讓清醒時的生活像沉醉時的夢境。
詩意:
這首詩詞表達了作者對心靈深處的感悟和對人生的領(lǐng)悟。作者認(rèn)為心靈的回應(yīng)是美好而深邃的,它不需要特意去迎接或追隨任何事物的到來或離去。在面對天理的時候,我們應(yīng)該細(xì)致入微地處理事物,并保持清醒的心態(tài),避免喪失對現(xiàn)實的感知。
賞析:
這首詩以簡潔、明快的語言表達了作者的思想。詩中運用了對比和排比的修辭手法,通過對心靈回應(yīng)和對世事的態(tài)度進行對比,突出了作者對內(nèi)心世界和外部現(xiàn)實之間的關(guān)系的思考。詩中提到的天理指的是宇宙的道義原則,作者認(rèn)為在這個原則面前,人們應(yīng)該保持細(xì)致入微的態(tài)度,以回應(yīng)心靈的美好和深邃。
最后兩句表達了作者對清醒和夢境之間的對比。作者提醒人們,當(dāng)我們從夢境中醒來時,應(yīng)該珍惜清醒時的生活,不要讓清醒的時刻像沉醉時的夢一樣逝去。這種對比傳達了一種對現(xiàn)實的珍視和對心靈的覺醒的呼喚。
總體而言,這首詩詞通過簡明扼要的語言,傳達了作者對人生和心靈的思考和領(lǐng)悟,表達了珍惜當(dāng)下、保持清醒和細(xì)致入微的態(tài)度的主題。 |
|