|
上知己 / 作者:馮時行 |
十年宦海塵埃客,文墨於人有底功。
天遠(yuǎn)寧知心匪石,官卑不許氣如虹。
唐雖未老行將老,衍不應(yīng)窮究竟窮。
何日得君天上去,收云拾雨借長風(fēng)。
|
|
上知己解釋: 《上知己》是宋代詩人馮時行的作品,詩意表達(dá)了作者對知己的思念和對宦海生涯的感慨。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十年在官場的塵埃中奔波,我的才學(xué)和文采在人們中間有了名望。但是,天地之間有多遠(yuǎn),真正的知己卻難以找到,因?yàn)槲业墓俾毜臀ⅲ槐辉试S展現(xiàn)出自己的才華。唐朝的英杰雖然已經(jīng)衰老,但他們的才華依然不會枯竭。我多希望有一天能與你一同飛升上天,去收集云霧、捕捉雨水,借助長風(fēng)的力量。
詩意:
這首詩表達(dá)了作者對知己的渴望和對宦海生涯的不滿。作者在官場中度過了十年,積累了文學(xué)才華,但他意識到真正的知己難以得到。他的官位卑微,不被允許展示自己的才能,這使得他感到沮喪和無奈。與此同時,作者對唐代英杰的才華仍然抱有敬佩之情,他渴望能有一天與知己一同超越官場的局限,追求更高的境界。
賞析:
《上知己》以簡潔的語言表達(dá)了作者的心境和情感。首句描繪了作者在宦海中度過十年的光陰,塵埃象征著俗世的喧囂和不測的風(fēng)波。第二句中,作者自豪地宣告自己的文采和才學(xué)在人們中間贏得了聲譽(yù),但同時也再次強(qiáng)調(diào)了他的官位低微,無法獲得真正的知己。第三句中,作者提到了唐代英杰,暗示了對過去輝煌時代的懷念和對才華的敬仰。最后兩句表達(dá)了作者對未來的憧憬,希望與知己一同超越塵世的局限,追求更高的理想。
這首詩詞通過對官場生涯和知己之情的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的矛盾和思考。作者渴望得到真正的知己,但卻因?yàn)楣傥坏臀⒍艿较拗啤T娭械乃寄钪楹蛯^去輝煌時代的回憶,使得這首詩詞充滿了情感和對理想境界的追求。整體上,這首詩詞表達(dá)了作者對友誼和理想的向往,同時也反映了官場環(huán)境對人才的壓制和限制。 |
|