|
寄江朝宗 / 作者:吳芾 |
藕花爽約約寒梅,開遍南枝尚未來。
今日有人傳尺素,卻云直待海棠開。
若賞海棠猶未晚,回頭便見春風(fēng)轉(zhuǎn)。
只恐君無必信言,守到此時(shí)還更展。
|
|
寄江朝宗解釋: 《寄江朝宗》是宋代吳芾所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
藕花爽約約寒梅,
開遍南枝尚未來。
今日有人傳尺素,
卻云直待海棠開。
若賞海棠猶未晚,
回頭便見春風(fēng)轉(zhuǎn)。
只恐君無必信言,
守到此時(shí)還更展。
中文譯文:
蓮藕花兒清新綻放,寒梅含苞待放。南方的枝條上已經(jīng)開滿了花朵,但海棠花還未開放。有人今天傳來消息說會送來一尺白素,卻說要等到海棠花開的時(shí)候才能贈送。如果欣賞海棠花還不算晚,等你回頭看時(shí),會看到春風(fēng)已經(jīng)轉(zhuǎn)暖。只是擔(dān)心你是否會相信這些話語,守到這個(gè)時(shí)候還能再次綻放。
詩意和賞析:
這首詩以花朵為主題,表達(dá)了作者對待日常生活中的美好事物的珍視和等待。詩中以藕花和寒梅作為引子,描述了南方的春天已經(jīng)到來,但是海棠花尚未開放。這時(shí),有人傳來消息說會送來一尺白素(亦指衣裳),但要等到海棠花開放的時(shí)候才贈送。作者暗示雖然現(xiàn)在可能還沒有欣賞到海棠花的時(shí)候,但只要能夠堅(jiān)守信念,等待春風(fēng)轉(zhuǎn)暖,就會有美好的事物出現(xiàn)。
詩詞表達(dá)了一種等待和希望的心情,通過對花朵的描繪,傳遞了對未來美好事物的期待。作者以花朵的開放來隱喻人生中的等待和成長過程,表達(dá)了在等待中保持信念、堅(jiān)持展現(xiàn)自己的決心。詩詞中流露出的美好意境和對生活的熱愛,使人們感受到了詩人積極向上的情感態(tài)度,以及對美好事物的追求和珍視。
整首詩以花朵為線索,通過對花朵的描繪,展示了詩人對美好事物的向往和珍視,同時(shí)也表達(dá)了對待人生的態(tài)度,鼓勵(lì)人們在等待中堅(jiān)持信念,不斷展現(xiàn)自己的美好。這首詩詞以簡潔明了的語言,傳遞了積極向上的情感,給讀者帶來了一種寧靜和希望的氛圍。 |
|