|
久雨 / 作者:吳芾 |
歲旦值庚午,已有旱暵憂。
甲申與甲子,仍更雨不收。
豈惟主夏旱,還慮麥不收。
農占吁可畏,使我生春愁。
我今安靜退,身外百無求。
止愿年谷熟,高枕臥林丘。
時時與親友,尊酒相獻酬。
天意今乃爾,一飽未易謀。
眾人憂餓死,我能獨樂不。
念此不成寐,中夜涕泗流。
無所用吾力,止望天賜休。
天不絕民命,會見大有秋。
|
|
久雨解釋: 《久雨》是一首宋代的詩詞,作者是吳芾。這首詩詞描述了作者在一個長時間的雨季里的感受和思考。
詩詞的中文譯文如下:
歲旦值庚午,已有旱暵憂。
甲申與甲子,仍更雨不收。
豈惟主夏旱,還慮麥不收。
農占吁可畏,使我生春愁。
我今安靜退,身外百無求。
止愿年谷熟,高枕臥林丘。
時時與親友,尊酒相獻酬。
天意今乃爾,一飽未易謀。
眾人憂餓死,我能獨樂不。
念此不成寐,中夜涕泗流。
無所用吾力,止望天賜休。
天不絕民命,會見大有秋。
這首詩詞表達了作者對長時間雨季的感受和內心的思考。作者在歲首過后,已經有了旱暵的憂慮。盡管經歷了甲申年和甲子年的雨季,雨水卻不見減少。不僅僅是擔心夏季的干旱,還擔心莊稼的收成。農民們的占卜祈禱引起了作者對春天的擔憂。
作者自己則選擇了安靜地退隱,遠離塵囂,對外界的一切事物已經沒有了追求。他只希望莊稼能夠豐收,躺在高枕之上,享受大自然的寧靜。他時常與親友相聚,相互敬酒,表達情誼。
作者認為這種情況是天意所致,是無法輕易改變的。他希望能夠得到滿足,但這并不容易實現。盡管周圍的人都擔心饑荒而死,但作者卻能夠獨自快樂。他思考這些問題,無法入眠,深夜間他的眼淚和鼻涕流淌而下。
作者感到自己無法發揮自己的力量,只能仰望上天,期待上天能夠給予他們一片寧靜。他相信上天不會斷絕人們的命運,相信大有豐收的秋天會到來。
這首詩詞通過描繪雨季的長久和不斷的降雨,表達了作者對農民收成和生活的關切,以及對自身命運的思考。詩人通過自省和對自然的觀察,表達了對寧靜和豐收的向往,并對上天的決定表示了信任和依賴。 |
|