|
和韓子云見寄四首 / 作者:吳芾 |
當(dāng)時(shí)邂逅已心傾,別后逢人問去程。
顧我拙疏非世用,喜君明悟自天成。
十年不見懷芝宇,一笑相逢付曲生。
暫爾就閑宜自愛,上方著意擢豪英。
|
|
和韓子云見寄四首解釋: 《和韓子云見寄四首》是宋代吳芾所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
當(dāng)時(shí)邂逅已心傾,
別后逢人問去程。
顧我拙疏非世用,
喜君明悟自天成。
十年不見懷芝宇,
一笑相逢付曲生。
暫爾就閑宜自愛,
上方著意擢豪英。
詩意:
這首詩詞是吳芾給韓子云的回信。詩中表達(dá)了作者對(duì)與韓子云的相識(shí)、別離以及再次相逢的感慨和喜悅之情。作者自謙說自己平庸拙疏,并非世人所用,但對(duì)韓子云的明悟卻是天成的。詩人懷念與韓子云的相見已有十年之久,卻依然心系著韓子云的居所。當(dāng)詩人與韓子云再次相逢時(shí),只需一笑,便能了解彼此的心意。最后,詩人勸告韓子云暫且安享閑適,宜自愛護(hù),同時(shí)也鼓勵(lì)他追求上方(高遠(yuǎn))的志向,努力提拔出豪杰人才。
賞析:
這首詩詞通過對(duì)與韓子云的相識(shí)和別離的描寫,表達(dá)了作者對(duì)友情和理解的珍視。詩人自謙拙疏,但對(duì)韓子云的明悟卻是天成的,顯示了作者對(duì)韓子云的贊賞和尊重。詩中的十年不見,體現(xiàn)了作者對(duì)友情的深沉思念和懷念之情。再次相逢時(shí),只需一笑,就能明了彼此的心意,表現(xiàn)了作者與韓子云之間默契和親近的關(guān)系。最后的勸勉則表達(dá)了作者對(duì)韓子云的期望和鼓勵(lì),希望他珍惜當(dāng)下的閑適生活,同時(shí)追求高遠(yuǎn)的志向,培養(yǎng)出更多的英才。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過簡潔的表達(dá)展現(xiàn)了作者與韓子云之間的深厚情誼和對(duì)友情的理解與贊美。 |
|