|
紀(jì)夢(mèng) / 作者:吳芾 |
平生好山水,至老心不移。
每聞?dòng)屑烟帲?jiàn)唯恐遲。
相去雖云遠(yuǎn),不憚腳力疲。
縱不能得到,夜夢(mèng)必見(jiàn)之。
晚歲卜筑地,一半在翠微。
山水既俱勝,景物還相宜。
旁人來(lái)睹此,已自心目怡。
若乃夢(mèng)中見(jiàn),則又遠(yuǎn)過(guò)斯。
高山與流水,到處皆崛奇。
其間有樓觀,金碧仍相輝。
幽深極險(xiǎn)怪,皆世所未窺。
謂必神仙窟,非世所得知。
不謂我凡骨,乃獲來(lái)游嬉。
恍然若驚覺(jué),有如天上歸。
是豈造物者,不與人相違。
知我有雅好,特以此見(jiàn)貽。
嗟我今老矣,萬(wàn)事都棄遺。
猶有山水債,未能忘夢(mèng)思。
他日或蟬蛻,百態(tài)不愿為。
只愿海山去,赴我赤松期。
|
|
紀(jì)夢(mèng)解釋?zhuān)?/h2> 平生好山好水,到老心不改。
每次聽(tīng)到有佳處,想看到唯恐慢。
相距雖說(shuō)遠(yuǎn),不怕腳疲憊。
即使不能得到到,夜夢(mèng)一定見(jiàn)到他。
晚年卜筑地,一個(gè)半在翠微。
山水已經(jīng)都勝,景物返回相宜。
旁邊的人來(lái)看到這,自己心目怡。
如果是夢(mèng)中見(jiàn),那么又遠(yuǎn)超過(guò)這。
高山與流水,到處都崛奇。
其間有樓臺(tái),金碧輝煌仍相輝。
幽深極險(xiǎn)怪,都世所不看。
說(shuō)一定神仙洞府,不是世人所理解。
不說(shuō)我所有骨,于是獲得來(lái)游玩嬉戲。
恍然若驚覺(jué),有如天上回來(lái)。
難道是造物主的,不與人相違。
知道我有很好,只是因?yàn)檫@被留下。
唉我現(xiàn)在老了,萬(wàn)事都遺棄。
還有山水債,不能忘記夢(mèng)思。
以后或許蟬蛻,各種形態(tài)不愿意做。
只愿海山離開(kāi),到我赤松期。 |
|