|
寄韓子云二首 / 作者:吳芾 |
去歲花時許我來,花前竟阻共銜杯。
如今又是花開也,忍使衰翁獨看梅。
|
|
寄韓子云二首解釋: 《寄韓子云二首》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
去年花開時邀請我前來,
花前卻因故阻共同舉杯。
如今又是花開的季節(jié),
不忍讓那衰老之人獨自欣賞梅花。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人韓子云的思念之情。詩人在去年花開之時邀請韓子云一起賞花,但由于某種原因,他們沒有能夠共同舉杯暢飲。而現(xiàn)在,又到了花開的季節(jié),詩人不忍心讓那位年老衰翁獨自欣賞梅花,于是再次寄詩給韓子云,表達了自己的心意。
賞析:
這首詩詞以花開的季節(jié)為背景,通過情感的交織展現(xiàn)了詩人對友人的深厚情誼和牽掛之情。詩人通過邀請友人共同賞花,表達了對友情的渴望和珍視。然而,由于一些阻礙,他們無法在花前共同舉杯暢飲,這種遺憾和無奈在詩中得以體現(xiàn)。而當又到了新一年的花開季節(jié),詩人不忍心讓那位年老衰翁獨自欣賞梅花,再次寄詩給韓子云,傳遞了對友人的關(guān)懷和惦念之情。
這首詩詞情感真摯,表達了友情的珍貴和不舍。詩人通過描繪花開的美景和朋友之間的相聚與阻隔,展現(xiàn)了人情世故和生命的無常。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了復(fù)雜的情感,給人以深思和共鳴。 |
|