|
病中再繼前韻書懷 / 作者:吳芾 |
暌違行十日,日抱負(fù)薪憂。
已疾無良藥,呼醫(yī)到別州。
不堪當(dāng)劇暑,漸喜近新秋。
痛定因追念,從生若綴旒。
|
|
病中再繼前韻書懷解釋: 《病中再繼前韻書懷》是宋代文人吳芾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
病中再繼前韻書懷
暌違行十日,日抱負(fù)薪憂。
已疾無良藥,呼醫(yī)到別州。
不堪當(dāng)劇暑,漸喜近新秋。
痛定因追念,從生若綴旒。
中文譯文:
在病榻上再次續(xù)寫前韻的書懷
已經(jīng)十天未能外出,白天擔(dān)憂著未完成的事業(yè)。
疾病已經(jīng)無藥可治,呼喚醫(yī)生卻在遠(yuǎn)方。
難以忍受盛夏的酷熱,漸漸喜歡上臨近的新秋。
痛苦的時候思念起過去,仿佛回到生命的巔峰。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者吳芾在病中的心境和感受。詩人在疾病纏身的情況下,已經(jīng)有十天沒有能夠外出,白天卻仍然擔(dān)憂著未完成的事業(yè)和責(zé)任。他感到自己的病情已經(jīng)到了無藥可治的地步,于是他呼喚醫(yī)生前來診治,卻發(fā)現(xiàn)醫(yī)生在遠(yuǎn)方。這種無助和孤獨(dú)的感覺在詩中得到了表達(dá)。
詩人進(jìn)一步描繪了盛夏的酷熱給他帶來的不堪忍受的痛苦,但漸漸地他卻開始喜歡上了臨近的新秋。這種轉(zhuǎn)變體現(xiàn)了詩人積極樂觀的心態(tài),即使在病痛之中,他仍然能夠找到溫暖和希望。
最后兩句詩表達(dá)了詩人在痛苦之后回憶過去,思念往事的情感。他將自己的生命比作綴在君王的旒幟上,表達(dá)了對過去輝煌時刻的懷念和對生命的珍視。
整首詩詞通過病中的書懷抒發(fā)了詩人對生活的思考和感悟,展現(xiàn)了他在困境中的堅韌和積極向上的態(tài)度。同時,通過對時節(jié)的描寫和自然景物的對比,詩人將自己的內(nèi)心感受與外在環(huán)境相結(jié)合,增強(qiáng)了詩詞的表現(xiàn)力和感染力。 |
|