|
夏日游靈隱東園贈(zèng)東方道人 / 作者:吳芾 |
松竹回環(huán)十里陰,一聲啼鳥覺山深。
道人睡足北窗下,一榻清風(fēng)直萬金。
|
|
夏日游靈隱東園贈(zèng)東方道人解釋: 夏日游靈隱東園贈(zèng)東方道人
松竹回環(huán)十里陰,
一聲啼鳥覺山深。
道人睡足北窗下,
一榻清風(fēng)直萬金。
【中文譯文】
在夏日游玩靈隱東園時(shí)贈(zèng)予東方道人
松樹和竹子環(huán)繞著十里范圍的陰涼,
一聲啼鳥讓我感覺山深幽遠(yuǎn)。
道人在北窗下酣睡足夠,
一絲清風(fēng)直接價(jià)值萬金。
【詩意和賞析】
這首詩描繪了一個(gè)夏日的景象,以及詩人在靈隱東園中遇見的東方道人。詩人以簡潔的語言將景物和人物描繪得生動(dòng)而深刻。
首先,詩人描述了環(huán)繞十里范圍的松樹和竹子的景象,形容了環(huán)境的幽靜和涼爽。這里的"回環(huán)"指的是松樹和竹子相互環(huán)繞的景象,給人一種優(yōu)美而連貫的感覺。這種環(huán)境的描繪為后文的情節(jié)和意境奠定了基礎(chǔ)。
接著,詩人通過一聲啼鳥的描述,表達(dá)了山深的感覺。這聲啼鳥不僅僅是一個(gè)自然的聲音,更是詩人感知到的山林的寧靜和遙遠(yuǎn)。這里的"山深"不僅僅是空間上的距離,也暗示了一種超脫塵世的意境。
詩的后半部分描寫了詩人在東方道人的北窗下看到的景象。道人在北窗下酣睡足夠,意味著他已經(jīng)得到了充分的休息和滋養(yǎng)。而一絲清風(fēng)直接價(jià)值萬金,表達(dá)了清風(fēng)對道人的珍貴意義和重要價(jià)值。清風(fēng)不僅僅是一種自然現(xiàn)象,更是一種身心靈的滋養(yǎng)和啟迪。
整首詩通過簡潔而富有意境的語言,描繪了夏日的景色和詩人的心境。松竹環(huán)繞的清涼和寧靜的景象,配合山深的感受,營造出一種超然物外的境界。而道人酣睡足夠和清風(fēng)的價(jià)值萬金,則表達(dá)了對修身養(yǎng)性和精神滋養(yǎng)的思考和贊美。
這首詩以簡潔而精練的語言,通過景物的描寫和情感的抒發(fā),呈現(xiàn)了作者對自然和修行的獨(dú)特領(lǐng)悟。讀者在欣賞這首詩時(shí),可以感受到夏日的寧靜和涼爽,同時(shí)也可以思考人與自然之間的關(guān)系以及心靈的滋養(yǎng)與寧靜的重要性。 |
|