|
又和黃清表惠早梅 / 作者:吳芾 |
姑射風(fēng)姿絕點(diǎn)埃,年年長是臘前開。
方疑今歲無消息,多謝君能折取來。
|
|
又和黃清表惠早梅解釋: 《又和黃清表惠早梅》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
姑射的風(fēng)姿絕妙不可言喻,
每年都在臘月前開放。
如今我懷疑今年沒有消息,
非常感謝你能摘來給我。
詩意和賞析:
這首詩以描寫梅花為主題,通過對梅花的形象描繪和情感表達(dá),表達(dá)了作者對美的追求和對友情的感激之情。
首先,詩中提到的"姑射"是指姑射山,是中國古代神話傳說中神仙居住的地方,其風(fēng)景美麗絕倫。梅花與這樣的美景相映成趣,展現(xiàn)出梅花的高雅和超凡脫俗之美。梅花在臘月前就開放,意味著它在嚴(yán)寒的冬季中依然能夠迎風(fēng)綻放,給人以希望和勇氣。
然而,詩中出現(xiàn)了"方疑今歲無消息"的句子,表達(dá)了作者對今年梅花開放情況的懷疑和擔(dān)憂。這句話也可以引申為對未來的不確定性和疑慮。然而,接下來的"多謝君能折取來"表達(dá)了作者對友人能夠摘來梅花的感激之情。這里的友人可能是作者的朋友或知己,他們之間有著深厚的情誼,作者由衷地感謝朋友的友情和慷慨之舉。
整首詩通過對梅花的描繪,展現(xiàn)了作者對美的追求和對友情的珍視。梅花在寒冷的冬季中依然綻放,是一種堅韌和頑強(qiáng)的象征,也可以理解為對人生中逆境中的勇氣和希望的謳歌。而友情在困境中的支持和關(guān)愛,更是一種寶貴的情感財富。整首詩以簡潔清新的語言,將梅花的美和友情的真摯表達(dá)得淋漓盡致,給人以思考和共鳴的空間。 |
|