|
寄季元集 / 作者:吳芾 |
劍池有逸人,過我談我理。
自謂出囂塵,知足更知止。
高標拂煙云,雅志在山水。
既作陶淵明,且慕赤松子。
我方聞緒余,固已生歡喜。
正欲叩淵源,獨恨未暇耳。
忽云桐柏山,此去甚密邇。
擬一往其間,尋真訪遺址。
不久便可還,畢此玄妙旨。
一去寂無音,逢人問行李。
人言不復來,征車已西指。
反把游山屐,去踏長安市。
似聞稍留連,尚稽歸故里。
未免傍人門,乞憐應忍恥。
縱使得美官,所喪亦多矣。
嗟哉人學仙,如君能有幾。
冥鴻合高翔,不謂事乃爾。
徒有懶窩名,卻入旋窩里。
始知聽空言,未若觀素履。
意者天愛君,要君行處是。
慮或成沈迷,敗道自此始。
聊復小撓之,欲其全暮齒。
庶發堅固心,永無塵念起。
|
|
寄季元集解釋: 劍池有逸人,不過我談我理。
自稱出囂塵,知足更知足。
高峰拂煙云,雅志在山水。
既寫陶淵明,而且仰慕赤松子。
我剛聽說剩余,已經生歡喜。
正想問淵源,只恨沒有時間了。
忽然說桐柏山,這里距離非常接近。
擬一去那里,不久正式訪問遺址。
不久就可以回到,結束這玄妙旨。
一去寂靜無聲,逢人就問行李。
人說不再來,車已經西指征。
反而把游山鞋,去踏長安的市。
似乎聽到稍留連接,還考察歸故鄉。
不免旁人門,乞求憐憫應忍受恥辱。
即使能美官,損失也多了。
啊人學仙,如果你能有多少。
冥鴻合高翔,不說這件事是你。
只有懶窩名字,退入旋窩里。
才知道聽空話,還不如看素鞋。
意志的天愛你,要你走在這。
考慮或成沈迷,失敗之道從這里開始。
姑且再小擾動的,想要完全晚年。
希望頭發堅固心,永無塵念起。 |
|