|
送陳澤民赴銅陵簿 / 作者:吳芾 |
鄉(xiāng)閭?cè)宋锞玫蛄?,輩行如君卻老成。
自合懷鉛居冊(cè)府,若為棲棘向江城。
簿書且作三年計(jì),事業(yè)當(dāng)為萬里程。
林下賢人如未泯,尚期拭目看飛鳴。
|
|
送陳澤民赴銅陵簿解釋: 《送陳澤民赴銅陵簿》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
鄉(xiāng)村中的人物久已凋零,
輩行雖然如你卻老練。
你自己懷著居住在銅陵的意愿,
仿佛對(duì)棲身江城的困境也無所畏懼。
從書籍上可以看出三年的計(jì)劃,
你的事業(yè)應(yīng)該是遠(yuǎn)大無邊的。
如果林下的賢人還未消失,
我仍然期待著他們目睹你的輝煌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是吳芾送別陳澤民赴銅陵的作品。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)陳澤民的贊賞和祝福,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)現(xiàn)實(shí)中鄉(xiāng)村人物凋零和賢人逐漸消失的擔(dān)憂之情。作者贊賞陳澤民老練成熟的品質(zhì),鼓勵(lì)他在銅陵發(fā)展事業(yè),希望他能有所成就。同時(shí),作者也希望仍存在的賢人能夠目睹陳澤民的成功,為這個(gè)世界帶來一絲希望和鴻鵠之志。
賞析:
這首詩(shī)通過對(duì)陳澤民赴銅陵的送別,表達(dá)了對(duì)人物命運(yùn)的關(guān)切和對(duì)社會(huì)變遷的思考。詩(shī)人從鄉(xiāng)村人物的凋零和賢人的消失中感受到時(shí)代的變遷和社會(huì)的轉(zhuǎn)型。詩(shī)中的陳澤民被描繪為一個(gè)老成持重的人物,他懷著居住在銅陵的愿望,堅(jiān)定而勇敢地面對(duì)前方的困境。作者對(duì)陳澤民的贊賞和祝福體現(xiàn)了對(duì)個(gè)體的關(guān)注和對(duì)新時(shí)代的期許。通過寄托于陳澤民的希望,詩(shī)人也希望賢人們能夠在變遷中保持自己的價(jià)值,繼續(xù)為社會(huì)作出貢獻(xiàn)。整首詩(shī)以樸實(shí)的語言寫就,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)的觀察和思考,既有對(duì)過去的懷念,也有對(duì)未來的希冀,展現(xiàn)了作者對(duì)社會(huì)變遷的深刻思考和對(duì)個(gè)體命運(yùn)的關(guān)注。
總之,《送陳澤民赴銅陵簿》這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而質(zhì)樸的語言,表達(dá)了對(duì)人物命運(yùn)和社會(huì)變遷的思考。通過送別陳澤民的場(chǎng)景,詩(shī)人展現(xiàn)了自己對(duì)陳澤民的贊賞和祝福,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)時(shí)代變遷和社會(huì)發(fā)展的關(guān)切。這首詩(shī)既有對(duì)過去的懷念,也有對(duì)未來的希冀,蘊(yùn)含了深刻的人生哲理和社會(huì)意義。 |
|