|
挽袁正言 / 作者:吳芾 |
言路同游記昔年,英風(fēng)凜凜共推賢。
從容峨豸霜臺(tái)上,感慨嬰鱗黼扆前。
持橐自應(yīng)登禁闥,乘軺聊復(fù)向江壖。
一朝豈料成千古,空有清規(guī)后代傳。
|
|
挽袁正言解釋: 《挽袁正言》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
言路同游記昔年,
英風(fēng)凜凜共推賢。
從容峨豸霜臺(tái)上,
感慨嬰鱗黼扆前。
持橐自應(yīng)登禁闥,
乘軺聊復(fù)向江壖。
一朝豈料成千古,
空有清規(guī)后代傳。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是吳芾挽歌袁正言的作品。袁正言是吳芾的朋友,他們?cè)?jīng)一同旅行,共同推崇賢才,追求道德和聰明才智。詩(shī)人回憶起過(guò)去的歲月,袁正言的英俊風(fēng)采仍然歷歷在目。袁正言在崇山峻嶺之上從容自若,令人感慨萬(wàn)分,仿佛他是一位古代帝王身邊的忠臣。詩(shī)人希望自己能夠克服困難,像袁正言一樣進(jìn)入朝廷,為國(guó)家作出貢獻(xiàn)。雖然一時(shí)之間難以實(shí)現(xiàn),但他仍然懷抱希望,乘著馬車向著江壖(指江南地區(qū))前進(jìn)。詩(shī)人深深地意識(shí)到,即使他們無(wú)法在當(dāng)代取得成就,他們的名字也會(huì)傳頌千古。盡管如此,清規(guī)(指道德規(guī)范)只是空有,無(wú)法被后代真正傳承。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)挽歌的形式,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)袁正言的懷念和對(duì)自己前途的思考。詩(shī)中描繪了袁正言的英姿颯爽和從容自若的形象,通過(guò)與袁正言的對(duì)比,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自己未來(lái)的希望和追求。詩(shī)人雖然感嘆自己無(wú)法立即實(shí)現(xiàn)理想,但仍然懷有追求千古名聲的渴望。整首詩(shī)詞意境高遠(yuǎn),情感真摯,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友情、志向和傳統(tǒng)道德的思考。通過(guò)挽歌的形式,詩(shī)人將對(duì)袁正言的追憶與個(gè)人的人生感悟相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)過(guò)去的懷戀和對(duì)未來(lái)的期許。這首詩(shī)詞寄托了詩(shī)人對(duì)自己和袁正言的希望,同時(shí)也反映了宋代士人的追求和對(duì)名利的思考。 |
|