|
水調(diào)歌頭(壽徐大參·九月二十六) / 作者:吳芾 |
九月二十六,公相紀(jì)生辰。
橙黃橘綠時(shí)候、天氣暖于春。
奎畫有堂輝煥,中著臺(tái)星一點(diǎn),長(zhǎng)伴壽星明。
袞袞有家慶,未羨古徐卿。
謝元樞,營(yíng)綠野,避洪名。
六年裁判止袞切國(guó)事、曾費(fèi)幾精神。
歇了傳巖霖雨,閑了孤舟野渡,旒冕合知心。
吾道茍尊尚,元不在蒲輪。
|
|
水調(diào)歌頭(壽徐大參·九月二十六)解釋: 《水調(diào)歌頭(壽徐大參·九月二十六)》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
九月二十六,慶賀徐大參的生辰。
橙黃橘綠的季節(jié),天氣比春天還暖。
奎宿的星光閃爍,中央有一顆臺(tái)星,一直陪伴壽星明亮。
家庭慶祝充滿喜悅,不羨古時(shí)的徐卿。
感謝元樞的支持,營(yíng)造了綠野,避開了洪水的名聲。
六年裁判停止了袞切國(guó)家的事務(wù),用盡了精神。
停下來聽?zhēng)r石上的雨聲,閑暇時(shí)孤舟野渡,統(tǒng)一了官員和心意。
雖然我崇尚我的道路,但元帥不在蒲輪之上。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是吳芾為慶祝徐大參的生日而創(chuàng)作的。詩(shī)人描述了九月二十六這一特殊的日子,慶祝活動(dòng)在橙黃橘綠的秋天進(jìn)行,天氣比春天還暖。詩(shī)中提到了奎宿的星光和臺(tái)星,暗示著壽星的輝煌和受到的尊敬。家庭慶祝活動(dòng)歡欣鼓舞,詩(shī)人對(duì)古代徐卿的生日慶祝表示不羨慕,說明現(xiàn)在的慶祝更加豐富和熱烈。詩(shī)人還感謝元帥對(duì)他的支持,使他能夠避開洪水的名聲,創(chuàng)造了綠野般的環(huán)境。然而,詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)過去六年所投入的心血的疲憊和停歇的渴望。最后,詩(shī)人表示盡管他尊重自己的道路,但元帥并不在這輪上,暗示自己的地位并不如元帥那樣高。
賞析:
這首詩(shī)詞通過描繪徐大參生日慶祝活動(dòng)的場(chǎng)景,展現(xiàn)出熱鬧喜慶的氛圍。詩(shī)人運(yùn)用豐富的色彩描寫,如橙黃橘綠,將秋天的美景和喜慶的氣氛生動(dòng)地表現(xiàn)出來。同時(shí),詩(shī)人通過提到奎宿和臺(tái)星,以及壽星的明亮,表達(dá)對(duì)徐大參的尊敬和祝福。這首詩(shī)詞還涵蓋了一些對(duì)現(xiàn)實(shí)生活和政治環(huán)境的感慨,如對(duì)元帥的感謝和對(duì)過去六年所付出努力的疲憊。最后幾句對(duì)自身地位的反思,展示了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)的理解和思考。
整體而言,這首詩(shī)詞以慶祝活動(dòng)為背景,通過豐富的描寫和感慨,展現(xiàn)了作者對(duì)慶祝活動(dòng)、人際關(guān)系和個(gè)人身份認(rèn)同的思考和感慨。 |
|