|
一落索 / 作者:楊澤民 |
識(shí)盡人間甘苦。
不如歸去。
先來(lái)孤館客愁多,更傾下、連宵雨。
盡日登山繞樹。
祿非尺素。
竹雞啼了杜鵑啼,甚都在、人愁處。
|
|
一落索解釋: 中文譯文:《一落索》
詩(shī)意:詩(shī)人通過(guò)描繪孤寂的客舍和風(fēng)雨交加的景象,表達(dá)了對(duì)人間繁華和苦難的洞察,以及對(duì)歸隱山林生活的向往之情。
賞析:這首詩(shī)以寫景的手法,將孤寂的客舍和連綿不斷的夜雨描繪得淋漓盡致。詩(shī)人借助雨夜的氛圍,表達(dá)了對(duì)人世間種種瑣事的厭倦,豪情不再,愿意回歸到自然山水之間。詩(shī)篇的抒發(fā)也通過(guò)用修辭手法與情景細(xì)膩的描寫更為加深,如“竹雞啼了杜鵑啼,甚都在、人愁處”一語(yǔ)實(shí)際上是表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心里那種遺世獨(dú)立、與物我兩忘的追求。整首詩(shī)以簡(jiǎn)約的形式,將人生痛苦和郁悶寄寓其中,帶給讀者一種沉思和思考的空間。 |
|