|
朝中措 / 作者:李祁 |
郎官湖上探春回。
初見(jiàn)照江梅。
過(guò)盡竹溪流水,無(wú)人知道花開(kāi)。
佳人何處,江南夢(mèng)遠(yuǎn),殊未歸來(lái)。
喚取小叢教看,隔江煙雨樓臺(tái)。
|
|
朝中措解釋?zhuān)?/h2> 《朝中措·郎官湖上探春回》是李祁所作,描寫(xiě)了郎官在湖上游玩,初次見(jiàn)到盛開(kāi)的江梅花時(shí)的情景。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
郎官湖上探春回,
初見(jiàn)照江梅。
過(guò)盡竹溪流水,
無(wú)人知道花開(kāi)。
佳人何處,
江南夢(mèng)遠(yuǎn),
殊未歸來(lái)。
喚取小叢教看,
隔江煙雨樓臺(tái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了一個(gè)郎官在湖上游玩,初次見(jiàn)到盛開(kāi)的江梅花時(shí)的情景。他經(jīng)過(guò)竹溪流水,看盡了一路的風(fēng)景,但沒(méi)有人知道這些美麗的花朵已經(jīng)開(kāi)放了。他想知道心愛(ài)的人在哪里,她仿佛在遙遠(yuǎn)的江南,還沒(méi)有歸來(lái)。他喚醒旁邊的小叢,讓她也一起欣賞,但是兩人隔著江水,只能看到遠(yuǎn)處樓臺(tái)上的煙雨。
賞析:
這首詩(shī)以描繪自然景色為主線,通過(guò)郎官湖上探春的情景,展現(xiàn)了作者對(duì)美景的贊美和對(duì)離別的思念之情。
首先,詩(shī)中以描繪江梅花為開(kāi)篇,通過(guò)“初見(jiàn)照江梅”表達(dá)了郎官初次見(jiàn)到盛開(kāi)的江梅花的喜悅之情。江梅花是冬季中早春的花卉,象征希望和生機(jī),它的盛開(kāi)預(yù)示著春天的到來(lái),給人以希望和溫暖的感覺(jué)。
接下來(lái),詩(shī)人描繪了郎官游覽的竹溪流水,通過(guò)“過(guò)盡竹溪流水”一句,表達(dá)了郎官游玩的時(shí)間已經(jīng)過(guò)去,他看盡了溪水旁的竹林景色,流水的流淌也象征著時(shí)間的流逝。
然而,詩(shī)中揭示了一種離別和思念之情。詩(shī)人寫(xiě)道“無(wú)人知道花開(kāi)”,暗示著郎官獨(dú)自欣賞美景,沒(méi)有人能夠分享他的喜悅。他思念著他的佳人,希望她能夠陪伴在自己身旁,但是她仿佛在遙遠(yuǎn)的江南,還沒(méi)有歸來(lái),這種思念和期待在詩(shī)中表達(dá)得非常深刻。
最后,詩(shī)人以“隔江煙雨樓臺(tái)”來(lái)結(jié)束詩(shī)篇,通過(guò)描繪江水兩岸的景色,表達(dá)了郎官與心愛(ài)之人的隔閡和離別的情景。煙雨模糊了視線,讓人感到遙遠(yuǎn)而朦朧,增加了詩(shī)中的離愁別緒情調(diào)。
總體而言,這首詩(shī)以描繪自然景色為背景,通過(guò)對(duì)郎官湖上探春的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)美景的贊美和對(duì)離別的思念之情,同時(shí)也反映了人與人之間的隔閡和無(wú)奈。 |
|