|
水調歌頭(趙制置見招,歸用東坡中秋韻,以見微意) / 作者:仲并 |
華棟一何麗,移下小壺天。
幾多曲房新戶,縹緲似當年。
曾是使君風度,元有胸中丘壑,六月竹風寒。
一洗箏笛耳,歌舞粲筵間。
坐中客,醒復醉,聽無眠。
已回歸夢,猶復裊裊記清圓。
尚想飲中仙子,來處余香飄坐,勝韻此雙全。
為寄月華語,難與并嬋娟。
|
|
水調歌頭(趙制置見招,歸用東坡中秋韻,以見微意)解釋: 中文譯文:華麗的樓閣,高懸在天空之下,小壺中的美酒倒滿了。新的房屋和住戶似乎還是昔日的模樣。曾經的使臣風度猶存,內心深處依舊有著壯闊的志向。六月的竹林風吹得寒冷。在歌舞熱鬧的宴會中,音樂和舞蹈讓人陶醉。坐在這里的客人,有清醒的也有醉意的,聽著音樂卻無法入眠。已經回到夢中,但仍然記得那清圓的曲調。仍然想要與仙子共飲,但她的香氣已經消散。難以與明月和嬋娟并駕齊驅,只能借助音樂傳達心中的情感。
詩意和賞析:這首詩描繪了一個華麗的場景,有著美酒、音樂和舞蹈,還有充滿壯志的人物。作者通過描繪這個場景,表達了對美好生活的向往和對追求夢想的堅定信念。此外,作者還表達了對于美好事物的珍惜和對于時光流逝的感慨。整首詩用詞華麗,句式優美,充滿了濃郁的文化氣息,是一首非常優美的詩歌。 |
|