“玉京應已足,白屋但颙然”是出自《李商隱》創作的“四年…遂作憶雪又作殘雪詩各一百言以寄情于游舊·憶雪”,總共“10”句,當前“玉京應已足,白屋但颙然”是出自第10句。
“玉京應已足,白屋但颙然”解釋: 《玉京應已足,白屋但颙然》這兩句并不是來自單一的詩人李商隱,而是出自宋朝著名文人蘇軾的一首詩《新城道中二首·其一》。 翻譯這兩句話的意思是:京都(指政治中心)的繁華已經足夠了,而我這平民百姓之家,只求安寧,對未來充滿期待(但颙然)”。 創作背景:這是蘇軾在任職地方新城道途中所作。反映了他對社會現實的深刻洞察和對人民生活的深深關懷。 評價:這兩句話富有哲理,一方面表達出對都市繁華的清醒認識,另一方面展現了作者積極樂觀的人生態度。蘇軾以詩歌表達了個人與時代、與社會的關系,具有很高的藝術價值和社會意義。
查看完整“玉京應已足,白屋但颙然”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:玉京應已足,白屋但颙然 的上一句
下一句:當前就是最后一句,沒有下一句了
|
|