|
謝浩然以夢(mèng)告且賦詩(shī)見(jiàn)贈(zèng)次韻復(fù)之二首 / 作者:李石 |
縛草徒然未若賢,絕韋老矣定誰(shuí)傳。
舞雩著我三千子,華表須居五百年。
|
|
謝浩然以夢(mèng)告且賦詩(shī)見(jiàn)贈(zèng)次韻復(fù)之二首解釋: 《謝浩然以夢(mèng)告且賦詩(shī)見(jiàn)贈(zèng)次韻復(fù)之二首》是宋代李石創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
縛草徒然未若賢,
絕韋老矣定誰(shuí)傳。
舞雩著我三千子,
華表須居五百年。
譯文:
綁縛的草草率,無(wú)法比擬賢人的品德,
絕世的韋編已經(jīng)逝去,將由誰(shuí)傳承?
舞雩的儀式留下了我的名字,傳頌了三千后代,
華表必須屹立五百年之久。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)自我意義和價(jià)值的思考,以及對(duì)傳承與永恒的渴望。
首先,作者通過(guò)對(duì)縛草的比喻,暗示了自己平凡普通的存在,相對(duì)于那些具有卓越才華和德行的賢人來(lái)說(shuō),自己的成就顯得微不足道。這種自我貶低的態(tài)度,反映了作者對(duì)于自身的謙遜和自省。
接著,作者提到了絕世的韋編。韋編是古代傳統(tǒng)文化中一種重要的記事方法,而絕世的韋編則指的是卓越的才華和智慧。然而,這種卓越的才華在世間已經(jīng)消逝,不再有人能夠繼承。這暗示著作者對(duì)于傳承與發(fā)展的擔(dān)憂與憂慮。
然而,詩(shī)的后半部分轉(zhuǎn)折出現(xiàn)了舞雩和華表的意象。舞雩是古代祭祀活動(dòng)中的一種舞蹈儀式,而華表是古代宮殿或廟宇前的石塔。作者說(shuō)自己的名字著于舞雩,傳頌于后世,這表明了作者希望能夠通過(guò)自己的努力和才華留下一定的痕跡,為后人所傳頌。
最后,作者提到華表需要屹立五百年之久。華表作為一種具象的象征物,代表著堅(jiān)定不移的意志和永恒的存在。作者希望自己的名字能夠像華表一樣長(zhǎng)久地留存于世,流傳百世,具有永恒的價(jià)值。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)于賢人才華和自身渺小的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)于自我價(jià)值和存在意義的思考。作者希望通過(guò)自己的努力留下一點(diǎn)痕跡,具有一定的傳承性和永恒性。詩(shī)詞中運(yùn)用了比喻和象征手法,通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的復(fù)雜情感和思想。 |
|