|
訪范師山房 / 作者:李石 |
野不山圍合,春生物自欣。
溪聲如聽雨,松色欲摩云。
謝客推門入,支郎半坐分。
林間攜小隊,不敢散鴉群。
|
|
訪范師山房解釋: 《訪范師山房》是宋代詩人李石的作品。這首詩描繪了詩人拜訪范師山房的景象。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
野外的山巒環(huán)繞著范師的山房,
春天的到來使得生物們自發(fā)地歡欣。
溪水的聲音仿佛是聽到了雨聲,
松樹的顏色似乎想要觸摸云朵。
謝客推開門走進(jìn)來,
支郎半坐著分了一半的座位。
林間一隊人攜帶著小物件,
他們不敢驚散鴉群。
詩意:
這首詩通過描繪山間的景色和人物的行為,傳遞了一種寧靜和和諧的氛圍。范師的山房被野外的山巒所環(huán)繞,春天的到來使得大自然充滿生機(jī)和喜悅。溪水的聲音仿佛是在聽到天空中的雨聲,松樹的顏色也似乎想要觸摸天空中的云朵,表現(xiàn)出了山水之間的交融和自然之美。詩人描述了一位客人推門進(jìn)入山房,范師半坐分了一半的座位,展現(xiàn)了范師待客有禮的風(fēng)范。最后,詩人提到了一隊人在林間攜帶小物件,他們小心翼翼,不敢驚擾到鴉群,表現(xiàn)了對自然生態(tài)的尊重和珍視。
賞析:
《訪范師山房》以山水自然景觀為背景,通過描繪細(xì)膩的自然景物和人物行為,將讀者帶入了一個寧靜祥和的環(huán)境。詩中的范師山房被山巒環(huán)抱,景色優(yōu)美宜人,展現(xiàn)出山水相依的和諧之美。詩人通過描繪春天的到來,生物們的歡欣以及溪水的聲音和松樹的顏色,將讀者帶入了一個充滿生機(jī)和美好的自然世界。范師的客人謝客受到熱情的款待,范師半坐分座,展示了禮儀之風(fēng)。最后,詩人描繪了一隊人在林間攜帶小物件,小心翼翼地不敢驚擾到鴉群,傳遞了對自然生態(tài)的尊重和愛護(hù)。整首詩以其細(xì)膩的描寫和和諧的氛圍,讓讀者感受到了自然與人的和諧共生,呈現(xiàn)出一種寧靜、祥和和敬畏自然的情感。 |
|