|
憶秦娥 / 作者:李石 |
春寂寞。
長安古道東風惡。
東風惡。
胭脂滿地,杏花零落。
臂銷不奈黃金約。
天寒猶怯春衫薄。
春衫薄。
不禁珠淚,為君彈卻。
|
|
憶秦娥解釋: 《憶秦娥》是一首宋代詩詞,作者李石。詩意表達了春天的寂寞和傷感之情。
詩詞的中文譯文如下:
春天寂寞,長安古道上的東風惡劣。
東風惡劣,胭脂滿地,杏花零落。
我的臂膀瘦弱,無法承受黃金的約束。
天寒依然怯懦,春衣薄薄。
春衣薄薄,珠淚禁不住流淌,
為了你,我彈奏起琴聲。
這首詩詞通過描繪春天的寂寞和傷感之情,表達了詩人對過去美好時光的懷念和對愛情的思念。詩中的胭脂滿地、杏花零落等意象,展現了春天的凄涼和傷感。詩人的臂膀瘦弱、春衣薄薄等描寫,強調了自己的孤寂和脆弱。最后,詩人以彈琴來表達對愛情的思念和對過去美好時光的懷念之情。
整首詩詞以簡潔而凄美的語言,表達了詩人內心深處的情感,令人感受到春天的寂寞和詩人的憂傷。通過對春天的描繪,詩人將自己的情感與自然景物相結合,營造出一種悲涼的氛圍。同時,詩人在詩末表達了對過去美好時光和愛情的思念之情,使整首詩詞更加感人動人。 |
|