|
和武必達(dá)郢亭雜詠韻 / 作者:廖行之 |
君家華屋隱松關(guān),滿壑清風(fēng)六月寒。
半歲胡為漫蓬轉(zhuǎn),篇詩猶解惜春闌。
人言占馬應(yīng)東首,我欲移文向北山。
試問啼鵑緣底事,書情終日勸人還。
|
|
和武必達(dá)郢亭雜詠韻解釋: 詩詞:《和武必達(dá)郢亭雜詠韻》
朝代:宋代
作者:廖行之
譯文:
你家的華麗房屋隱藏在松樹關(guān),
滿溪的清風(fēng)六月吹來的寒涼。
半年時間為何漫無目的地飄蕩,
寫下這首詩卻仍然感慨春天的離別。
人們說占卜馬應(yīng)該朝東行,
而我卻想將我的文字帶到北山去。
請問那啼鵑為什么一直在底下哭泣,
日日勸告我將心事寫在書中,安慰歸家的人們。
詩意和賞析:
這首詩以宋代文人廖行之的視角,表達(dá)了對春天的留戀和對離別的惋惜之情。詩人以自然景物為背景,描繪了一個隱居在松樹關(guān)的華麗房屋,清風(fēng)吹過,仍然能感受到六月的寒涼。詩中提到了半年時間的流逝,作者對于時間的流逝和人事的變遷產(chǎn)生了思考和感慨,寫下這篇詩詞來表達(dá)自己的情感。
詩中還涉及了占卜馬的說法,人們認(rèn)為占卜馬應(yīng)該面向東方,而作者則表達(dá)了自己想將文字帶到北山的意愿,展示了他獨立的思考和行動的態(tài)度。
最后,詩人提到了啼鵑的哭泣,將其與自己的寫作比喻,并勸告自己將內(nèi)心的感受寫在書中,用文字來安慰那些歸家的人們。整首詩以自然景物和個人情感為線索,表達(dá)了詩人對春天的留戀和對人事變遷的思考,以及文字傳遞情感的力量,展示了作者的獨立思考和對人情世故的思索。 |
|