|
舟中風(fēng)便 / 作者:廖行之 |
一席清風(fēng)游子歸,扁舟輕逐浪痕西。
濁醪滿飲詩情快,盡攬江山入醉題。
|
|
舟中風(fēng)便解釋: 《舟中風(fēng)便》是宋代詩人廖行之的作品。詩中描繪了一位游子乘坐小舟歸來的情景。以下是對(duì)該詩的中文譯文、詩意和賞析:
舟中風(fēng)便
一席清風(fēng)游子歸,
扁舟輕逐浪痕西。
濁醪滿飲詩情快,
盡攬江山入醉題。
譯文:
船中風(fēng)正好,
一席清風(fēng)迎接游子歸家,
小舟輕盈地駛過波痕向西。
渾濁的酒滿滿地飲下,
詩情快意萬分,
盡情攬取江山之美,寫入醉意之中。
詩意和賞析:
這首詩以游子歸鄉(xiāng)為主題,表達(dá)了游子在歸途中的情感和心境。詩人通過描繪一席清風(fēng),表達(dá)了游子在歸途中所感受到的寧靜和歡愉。小舟輕盈地駛過波痕,象征著游子的歸途平穩(wěn)而順利。
詩中的"濁醪滿飲"一句,表達(dá)了游子在船上暢飲美酒的情景。這里的"濁醪"指的是渾濁的酒,可以理解為游子心情舒暢,無憂無慮地盡情享受歸途的快樂。
最后兩句"盡攬江山入醉題",表達(dá)了詩人在歸途中的豪情壯志。詩人將所見所聞的江山之美盡情攬取,融入自己的醉意之中,寫入詩題之中。這表明詩人不僅僅是在游子歸途中感受到了歡愉,更將這份歡愉與自己的創(chuàng)作相結(jié)合,將江山之景融入自己的詩篇中。
整首詩以簡潔明快的語言,描繪了游子歸途中的愉悅心情和對(duì)江山美景的贊美,表達(dá)了游子歸鄉(xiāng)的喜悅和豪情壯志。通過舟中風(fēng)便的描寫,詩人展現(xiàn)了歸途中的寧靜與歡愉,以及對(duì)家鄉(xiāng)和創(chuàng)作的熱愛。 |
|