|
挽周守 / 作者:廖行之 |
姓氏標(biāo)千佛,功名老一麾。
人皆嗟窘步,公不陋居夷。
悃愊尤安靜,廉明且惠慈。
窮陬天弗佑,三月逝如斯。
|
|
挽周守解釋: 《挽周守》是宋代廖行之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。本詩(shī)通過(guò)表達(dá)對(duì)周守先生的挽歌,描繪了他的品德高尚和為官清廉的形象,同時(shí)也反映了人生的短暫和無(wú)常。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
姓氏標(biāo)千佛,功名老一麾。
人皆嗟窘步,公不陋居夷。
悃愊尤安靜,廉明且惠慈。
窮陬天弗佑,三月逝如斯。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以挽歌的形式悼念周守先生,表達(dá)了對(duì)他高尚品德和為官清廉的贊美。詩(shī)中描繪了周守先生不為俗世所累的清高態(tài)度,他不在乎世俗的名利追逐,而是選擇了廉潔和恩慈的生活方式。然而,即使他具備這樣的品質(zhì),卻不能擺脫命運(yùn)的限制,最終也只能像三月的春光一樣逝去。
賞析:
《挽周守》通過(guò)對(duì)周守先生的贊頌和悼念,展現(xiàn)出宋代士人追求清廉和高尚品德的理想。詩(shī)中以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了周守先生的形象,他姓氏標(biāo)志著千佛,功名已經(jīng)老去,但他依然保持著崇高的風(fēng)度。與他相比,其他人都感嘆自己處境的窘迫,而他卻不居住在陋巷,而是選擇了清雅的居所。他的內(nèi)心深處充滿著真誠(chéng)和安寧,廉明和慈善的品質(zhì)也深深地烙印在他的人格上。然而,即使他具備這樣的美德,但在貧窮的環(huán)境中,他無(wú)法得到上天的庇佑,最終逝去的速度如同三月的春光消逝一般。這種對(duì)命運(yùn)的無(wú)奈和人生的短暫,給人以深思。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言傳遞了作者對(duì)周守先生的崇敬之情,也反映了宋代士人對(duì)清廉品德的追求和對(duì)命運(yùn)無(wú)常的思考。通過(guò)這首詩(shī)詞,讀者可以感受到作者對(duì)清廉高潔人格的贊美,并思考人生的意義和價(jià)值。 |
|