|
鷓鴣天(壽外舅) / 作者:廖行之 |
蘭谷清香入嶺梅。
多根應(yīng)爾暖先回。
臘前似得真消息,爭(zhēng)逐堯_十葉開(kāi)。
春滿(mǎn)室,酒盈杯。
百花寧許到尊罍。
仙姿要是仙家伴,長(zhǎng)為遐齡歲一來(lái)。
|
|
鷓鴣天(壽外舅)解釋?zhuān)?/h2> 《鷓鴣天(壽外舅)》是宋代廖行之的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蘭谷的清香傳入嶺梅。
多根應(yīng)你的溫暖先回。
像在臘月之前獲得了真實(shí)的消息,
爭(zhēng)相追逐像堯_的十葉花開(kāi)。
春天充滿(mǎn)了房間,酒杯滿(mǎn)溢。
百花都愿意來(lái)到尊貴的酒器中。
仙姿如果能與仙家伴侶同在,
長(zhǎng)壽的歲月將會(huì)降臨。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以自然景物為背景,表達(dá)了對(duì)美好春天的向往和對(duì)長(zhǎng)壽幸福的祝愿。詩(shī)中描繪了蘭谷的清香飄入嶺梅,暗示著春天的來(lái)臨。"多根應(yīng)爾暖先回"表達(dá)了嶺梅對(duì)春天的期盼,嶺梅的花朵將在春天中迅速綻放。"臘前似得真消息,爭(zhēng)逐堯_十葉開(kāi)"暗示臘月即將過(guò)去,春天的消息即將到來(lái),花朵們爭(zhēng)相競(jìng)逐,就像傳說(shuō)中堯時(shí)代的十葉花一樣綻放。詩(shī)的后半部分描述了春天的景象,室內(nèi)充滿(mǎn)了春天的氣息,酒杯滿(mǎn)滿(mǎn)地盛滿(mǎn)了酒,百花也都愿意來(lái)到尊貴的酒器中。詩(shī)的結(jié)尾表達(dá)了對(duì)長(zhǎng)壽的渴望,如果仙姿能與仙家伴侶一同陪伴,那么長(zhǎng)壽的歲月就會(huì)到來(lái)。
賞析:
這首詩(shī)描繪了春天的景象和對(duì)長(zhǎng)壽幸福的向往。通過(guò)對(duì)自然景物的描寫(xiě),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)春天的渴望和對(duì)美好生活的向往。詩(shī)中用蘭谷的清香和嶺梅的盛開(kāi)來(lái)象征春天的來(lái)臨,表達(dá)了對(duì)春天美好氣息的期待。詩(shī)人以花朵的開(kāi)放來(lái)暗示歲月的流轉(zhuǎn)和生命的蓬勃,表達(dá)了對(duì)長(zhǎng)壽的祝愿。詩(shī)詞的語(yǔ)言簡(jiǎn)練,形象生動(dòng),給人以美好的意境和享受。整首詩(shī)詞以自然景物為基調(diào),通過(guò)景物的描繪表達(dá)人們對(duì)美好事物的追求和對(duì)幸福長(zhǎng)壽的祈愿,既展現(xiàn)了自然的美麗,又抒發(fā)了人們對(duì)美好生活的向往。 |
|