|
木蘭花(餞別王元渤赴吉州) / 作者:劉一止 |
桂香臺上秋風(fēng)裊。
鴨綠溪前離思渺。
一卮芳醑細(xì)深傾,聽盡陽關(guān)須醉倒。
政成早晚傳溫詔。
莫戀江城歌吹繞。
明年身到鳳池邊,重看春波生故沼。
|
|
木蘭花(餞別王元渤赴吉州)解釋: 《木蘭花(餞別王元渤赴吉州)》是宋代詩人劉一止創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桂香臺上秋風(fēng)裊。
鴨綠溪前離思渺。
一卮芳醑細(xì)深傾,
聽盡陽關(guān)須醉倒。
政成早晚傳溫詔。
莫戀江城歌吹繞。
明年身到鳳池邊,
重看春波生故沼。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人抒發(fā)的離別之情。詩中的主題人物是木蘭花,她在桂香臺上,秋風(fēng)輕輕吹拂著。面對離別,她感到離思渺茫,如同溪水流淌一般。她斟滿一杯芳醑美酒,細(xì)細(xì)地傾斜,傾酒而盡,希望能醉倒以忘卻離別之痛。詩人告訴她,不要留戀江城的歌吹聲,因為政治的使命早晚會傳達(dá)下來,她將去往鳳池邊,明年再重返江城時,會重新欣賞到春天的波光,見到故沼(舊地)的變化。
賞析:
這首詩詞以木蘭花為象征,通過描繪她的離別情景,表達(dá)了作者對離別的感傷和不舍。桂香臺上的秋風(fēng)和鴨綠溪前的離思渺茫,增添了離別時的凄迷感。芳醑美酒的細(xì)細(xì)傾斜,象征著詩人對離愁的抒發(fā)和寄托,希望能借酒消愁,撫平離別之痛。陽關(guān)的歌吹聲和江城的景致,都成為了離別的背景,詩人告訴木蘭花不要留戀,因為她將去履行政治使命。然而,詩人也給予了一絲希望,明年重回江城時,她將會重新欣賞到春天的美景,見到故沼的變化,這似乎是對未來的期盼和對離別的一種慰藉。
整首詩詞情感真摯,表達(dá)了離別時的憂傷和期待,通過對自然景物和個人心情的描繪,展現(xiàn)了人生中常常面臨的離別之感,引發(fā)讀者對離別的共鳴。同時,詩中的意象和修辭手法也很精細(xì),如秋風(fēng)、溪水、芳醑等,營造了一種清幽的離別氛圍。整首詩詞通過離別的主題,抒發(fā)了詩人對人生變遷和時光流轉(zhuǎn)的感慨,以及對未來希望和重聚的期盼。 |
|