|
如夢(mèng)令 / 作者:史浩 |
一笑尊前相語(yǔ)。
莫遣良辰虛度。
飲興正濃時(shí),兔碗聊分春露。
留住。
留住。
催辦后筵歌舞。
|
|
如夢(mèng)令解釋: 《如夢(mèng)令》是宋代詩(shī)人史浩創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了在歡樂(lè)的宴會(huì)上,詩(shī)人與親友暢飲作樂(lè)的情景。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
一笑尊前相語(yǔ)。
莫遣良辰虛度。
飲興正濃時(shí),
兔碗聊分春露。
留住。留住。
催辦后筵歌舞。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描述宴會(huì)上的歡樂(lè)氛圍,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的珍惜和留戀之情。
首兩句“一笑尊前相語(yǔ),莫遣良辰虛度”表達(dá)了詩(shī)人在歡聚的宴會(huì)上與親友們互相交談、歡笑的場(chǎng)景。詩(shī)人呼吁大家不要讓美好的時(shí)光虛度而過(guò),要珍惜眼前的良辰。
接下來(lái)的兩句“飲興正濃時(shí),兔碗聊分春露”描繪了宴會(huì)上酒興正濃時(shí),詩(shī)人拿起兔形的酒碗,分飲著春天的露水,展現(xiàn)了宴會(huì)的歡樂(lè)和快樂(lè)。
最后兩句“留住。留住。催辦后筵歌舞”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這樣的宴會(huì)氛圍的留戀和希望。他呼吁大家延長(zhǎng)宴會(huì)的時(shí)間,繼續(xù)歌舞歡樂(lè),盡情享受這美好的時(shí)刻。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了宴會(huì)的歡樂(lè)和詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的珍惜之情,表達(dá)了作者對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)快樂(lè)的追求。通過(guò)飲酒作樂(lè)的場(chǎng)景,詩(shī)人抒發(fā)了自己對(duì)人生的樂(lè)觀和享受。這首詩(shī)詞給人以歡愉的感覺(jué),也喚起了人們對(duì)快樂(lè)和美好時(shí)光的向往。 |
|