|
檳榔 / 作者:鄭域 |
海角人煙百萬(wàn)家,蠻風(fēng)未變事堪嗟。
果堆羊豕烏青欖,菜饤丁香紫白茄。
楊棗實(shí)酸薄納子,山荼無(wú)葉木棉花。
一般氣味真難學(xué),日啖檳榔當(dāng)啜茶。
|
|
檳榔解釋: 這是一首宋代詩(shī)詞《檳榔》,作者是鄭域。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
海角人煙百萬(wàn)家,
蠻風(fēng)未變事堪嗟。
果堆羊豕烏青欖,
菜饤丁香紫白茄。
楊棗實(shí)酸薄納子,
山荼無(wú)葉木棉花。
一般氣味真難學(xué),
日啖檳榔當(dāng)啜茶。
中文譯文:
到處都是人煙的海角,
蠻風(fēng)未變,情況令人嘆息。
果堆上有羊、豕、烏鴉,綠色的欖果,
菜飯里有丁香、紫色和白色的茄子。
楊梅酸澀,杏子薄皮,苦瓜苦澀,
山荼沒(méi)有葉子,只有木棉花。
一般的氣味真難以模仿,
每天啃食檳榔,當(dāng)作喝茶的習(xí)慣。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以生活細(xì)節(jié)描繪了一個(gè)充滿異域風(fēng)情的景象。詩(shī)人鄭域以精準(zhǔn)的觀察力描述了海角地區(qū)的居民生活和環(huán)境。
首句“海角人煙百萬(wàn)家”揭示了這個(gè)地方人口稠密,繁華熱鬧的景象。然而,接下來(lái)的“蠻風(fēng)未變事堪嗟”暗示了這個(gè)地方的落后和困境。蠻風(fēng)指的是原始、野蠻的風(fēng)俗和文化,而事堪嗟則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這種狀況的悲嘆和憂慮。
接下來(lái)的幾句描述了海角地區(qū)的食物和植物。果堆上的羊、豕和烏鴉以及青欖的描繪,展現(xiàn)了這里的農(nóng)業(yè)和野生資源。菜飯中的丁香、紫色和白色茄子則展示了這里的飲食文化和多樣性。
接著,詩(shī)人描述了一些特殊的水果和植物。楊梅的酸澀、杏子的薄皮、苦瓜的苦澀,以及山荼的無(wú)葉,都展示了這個(gè)地方的特殊植物品種和自然環(huán)境。
最后兩句“一般氣味真難學(xué),日啖檳榔當(dāng)啜茶”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這個(gè)地方獨(dú)特氣味的感嘆。檳榔是一種常見(jiàn)的植物,咀嚼檳榔是當(dāng)?shù)氐囊环N習(xí)慣,詩(shī)人以此來(lái)形容這個(gè)地方的特殊氣息。他將咀嚼檳榔比作喝茶,強(qiáng)調(diào)了這種習(xí)慣的普遍性和日常性。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě),展示了海角地區(qū)的生活和環(huán)境,同時(shí)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這個(gè)地方的思考和感慨。這首詩(shī)以其真實(shí)而細(xì)膩的描寫(xiě),給人一種身臨其境的感覺(jué),同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的一些問(wèn)題和現(xiàn)實(shí)困境。 |
|