|
次韻洪慶善同飲道祖家賞梅 / 作者:葛立方 |
寒葩脈脈畫(huà)堂新,同是巡檐索笑人。
獨(dú)把幽姿伴冰雪,舒花紅蕊不關(guān)春。
|
|
次韻洪慶善同飲道祖家賞梅解釋: 《次韻洪慶善同飲道祖家賞梅》是一首宋代詩(shī)詞,作者是葛立方。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
冰冷的花朵靜靜地在畫(huà)堂中盛開(kāi),
我們一同巡視著屋檐下的美景,共享歡笑。
只有我獨(dú)自品味著這幽雅的景象,仿佛與冰雪相伴,
花兒舒展著紅色的花瓣,與春天無(wú)關(guān)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)賞梅的場(chǎng)景。畫(huà)堂中的寒葩在冰冷中綻放,作者與洪慶善一同欣賞這美景,彼此交流歡笑。然而,作者感受到一種獨(dú)特的情感,他獨(dú)自品味著這幽雅的景象,感受到了冰雪與花朵的交融。花兒舒展紅色的花瓣,與春天無(wú)關(guān),似乎展示了一種超越季節(jié)的美麗和韻味。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言,描繪了作者在賞梅時(shí)的感受和情緒。詩(shī)中使用了對(duì)比的手法,通過(guò)"寒葩"和"冰雪"與"紅花"和"春天"的對(duì)比,展現(xiàn)了作者獨(dú)特的感受和體驗(yàn)。作者獨(dú)自品味著畫(huà)堂中的美景,與洪慶善共同欣賞,但他的心靈卻與眾不同,感受到了一種超越季節(jié)的美麗。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的筆墨勾勒出了一幅靜謐而富有意境的畫(huà)面,表達(dá)了對(duì)自然美的贊美和對(duì)獨(dú)特感受的思考。
這首詩(shī)詞展示了宋代文人對(duì)于自然美和情感體驗(yàn)的追求。通過(guò)對(duì)梅花的描繪,傳達(dá)了作者獨(dú)特的視角和對(duì)美的感知。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用對(duì)比手法,將冰雪和紅花、寒冷與溫暖進(jìn)行對(duì)照,突顯出詩(shī)人獨(dú)特的情感表達(dá)。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和獨(dú)特的視角展示了梅花的美麗和作者內(nèi)心的感受,給人以靜謐和深思的意境。 |
|