|
和道祖韻 / 作者:葛立方 |
未落天狼未止戈,誰能頻擊唾壺歌。
弈棋聊欲消憂耳,飲酒無如作病何。
孫紹那憂卿太少,退之莫嘆日無多。
菟裘已向菁山卜,從此棲遲到發皤。
|
|
和道祖韻解釋: 《和道祖韻》是宋代葛立方創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
未落天狼未止戈,
誰能頻擊唾壺歌。
弈棋聊欲消憂耳,
飲酒無如作病何。
孫紹那憂卿太少,
退之莫嘆日無多。
菟裘已向菁山卜,
從此棲遲到發皤。
中文譯文:
天狼尚未降落,戰爭的戈矛尚未休止,
誰能頻繁地擊打唾壺并歌唱呢。
下棋只是用來消磨憂愁的聽覺,
喝酒無法治愈內心的病痛。
孫紹,你憂慮的事情太少,
不要退縮,不要懊嘆時光匆匆。
已經向菁山卜問過了菟裘的去向,
從此安心地棲息,直到頭發變白。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者的內心感受和對人生的思考。首先,詩中提到的"天狼"和"戈"象征著戰爭和沖突,暗示著社會的不安定和不和諧。詩人借此抒發對戰爭的厭倦和對和平的向往。
接下來,詩人談到了弈棋和飲酒,這兩者都是消遣和放松的方法。通過下棋和喝酒,詩人試圖撫慰內心的憂愁和痛苦。然而,詩人也明白這種方式并不能真正解決問題,只是一時的慰藉。
在詩的后半部分,詩人與孫紹展開對話。孫紹可能是詩人的朋友或知己。詩人勸慰孫紹,告訴他不要過于憂慮,時間不多,應該珍惜眼前的時光,不要退縮。而"菟裘"則表示了詩人對于自己的歸宿的追問,他已經向菁山卜問過,菟裘可能指代著詩人的歸宿或安頓之地。最后兩句表達了詩人的決心,決意安心地棲居下來,直到頭發變白。
整首詩詞通過對戰爭、消遣和人生意義的思考,表達了詩人對和平、人生痛苦和歸宿的思索和渴望。同時,通過對朋友的勸慰,詩人傳達了對于珍惜當下時光和堅守信念的呼吁。 |
|