|
將至玉山 / 作者:葛立方 |
蓐食轉(zhuǎn)前峰,梅黃細(xì)雨中。
濤翻疑鷺翿,泉激認(rèn)松風(fēng)。
山合秧畦窄,林深屐路通。
怪來人語別,一置便江東。
|
|
將至玉山解釋: 《將至玉山》是宋代葛立方所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
蓐食轉(zhuǎn)前峰,
梅黃細(xì)雨中。
濤翻疑鷺翿,
泉激認(rèn)松風(fēng)。
山合秧畦窄,
林深屐路通。
怪來人語別,
一置便江東。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅登臨玉山的景象。詩人在梅黃色的細(xì)雨中攀登山峰,眺望山下的景色。山上的波濤洶涌,仿佛鷺鳥在翱翔;山泉激蕩,似乎在迎接松林中的風(fēng)。山勢陡峭,田地狹窄;山林深邃,但屐路卻便捷通暢。詩末,詩人感嘆異鄉(xiāng)的言語和故鄉(xiāng)的別離,仿佛只需一放心思,就能到達(dá)江東。
賞析:
這首詩詞通過描繪玉山的自然景色,展示了葛立方對大自然的深刻感悟和對歸鄉(xiāng)的思念之情。詩中的描寫細(xì)膩而富有情感,通過山水之景,抒發(fā)了詩人對故鄉(xiāng)的眷戀之情。葛立方以簡潔的語言,表現(xiàn)出山川的壯麗和自然的力量,同時(shí)也折射出他內(nèi)心深處的情感。
詩中使用了一些意象的描繪,如山峰轉(zhuǎn)折的蓐食,梅黃色的細(xì)雨,波濤洶涌的山勢,激蕩的山泉,以及松風(fēng)的吹拂。這些意象的運(yùn)用,使詩歌更加生動形象,讀者仿佛能夠感受到登山的艱辛和大自然的氣息。
最后兩句表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)的思念和對異鄉(xiāng)的陌生感。詩人感嘆在異鄉(xiāng),語言和鄉(xiāng)音的別離,但他又堅(jiān)定地相信只需一放心思,就能夠回到江東,回到故鄉(xiāng)。這種思鄉(xiāng)情感和對歸屬的渴望,讓人產(chǎn)生共鳴。
總體而言,這首詩詞描繪了壯麗的自然景色,抒發(fā)了詩人的思鄉(xiāng)之情,展示了葛立方細(xì)膩的描寫技巧和對大自然的感悟。它通過意象的運(yùn)用和情感的表達(dá),讓讀者在閱讀中產(chǎn)生共鳴,并帶領(lǐng)讀者領(lǐng)略自然之美和人情之深。 |
|