|
南屏 / 作者:朱翌 |
早來(lái)風(fēng)定絕塵霾,掃地如鏡窗盡開(kāi)。
昏明四望移遠(yuǎn)近,晝夜兩湖分去來(lái)。
|
|
南屏解釋: 《南屏》是宋代朱翌創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞以清晨的景象為背景,描繪了風(fēng)勢(shì)平靜,塵霧散盡的景象。以下是《南屏》的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
《南屏》中文譯文:
清晨風(fēng)勢(shì)平靜,塵霧已經(jīng)消散。
地面被打掃得如同鏡子,窗戶全都敞開(kāi)。
朝霞和晚霞在四周移動(dòng),白天和夜晚分隔兩湖。
詩(shī)意和賞析:
《南屏》通過(guò)描繪早晨的景象,表達(dá)了一種寧?kù)o和和諧的氛圍。詩(shī)中的南屏是指南屏山,屬于蘇州西山的一部分。朱翌以自然景物為背景,通過(guò)對(duì)風(fēng)、塵、窗、湖等元素的描繪,展現(xiàn)了清新宜人的早晨景色。
詩(shī)詞開(kāi)頭的"早來(lái)風(fēng)定絕塵霾"一句,描述了清晨風(fēng)勢(shì)平靜,塵霧已經(jīng)消散的景象。這里展現(xiàn)了一種寧?kù)o和清新的氛圍,給人一種舒適和安寧的感覺(jué)。接著,"掃地如鏡窗盡開(kāi)"一句,描繪了人們打掃地面,使其如同鏡子一般明亮清潔,窗戶也全部敞開(kāi),使得光線充足,室內(nèi)外融為一體。這一描寫(xiě)表達(dá)了室內(nèi)外的和諧與通透。
詩(shī)詞的結(jié)尾"昏明四望移遠(yuǎn)近,晝夜兩湖分去來(lái)"一句,以昏明的變化和湖的分隔來(lái)展示時(shí)間的流轉(zhuǎn)?;杳髦更S昏和拂曉之間的時(shí)刻,四望移遠(yuǎn)近,突出了時(shí)間的流動(dòng)性和景色的變幻。晝夜兩湖的分隔,表達(dá)了白天和夜晚之間的界限,同時(shí)也暗示了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和事物的變化。這樣的描寫(xiě)增加了詩(shī)詞的層次感和深度,使讀者對(duì)時(shí)間的變化和流動(dòng)產(chǎn)生思考。
總體而言,朱翌的《南屏》通過(guò)對(duì)清晨景色的描繪,展示了自然和人類的和諧共生。詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,描繪了自然景物和時(shí)間的流轉(zhuǎn),讓讀者感受到一種寧?kù)o、和諧和變幻的美感。 |
|