|
寄彭子靜 / 作者:劉子翚 |
凍岫立高白,曉寒生太虛。
閉門翻巾幐,偶見良友書。
書中有長句,別懷陳郁紆。
吐鳳詞既絕,續貂理難如。
起望新鄉云,一讀三卷舒。
繁思攬中扃,賴此豁欲無。
鵠雞有潛化,蓬麻豈資扶。
吾人交義深,不恨相見疏。
但恐德不修,心期愧非初。
|
|
寄彭子靜解釋: 《寄彭子靜》是宋代劉子翚所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
凍岫立高白,曉寒生太虛。
冰凍的山巒挺立高聳,清晨的寒冷使得天空顯得空靈虛無。
閉門翻巾幐,偶見良友書。
我坐在家中,突然翻開巾幐,偶然看見了一封好友的來信。
書中有長句,別懷陳郁紆。
信中寫滿了長句,讓我懷念起過去的交情和憂愁。
吐鳳詞既絕,續貂理難如。
以前吟詠美好詩句的才子已經不再存在,我很難繼續創作出像貂皮一樣珍貴的詩句。
起望新鄉云,一讀三卷舒。
我抬頭遠望著故鄉的云彩,一讀這封信就像展開了三卷巨著,舒展開來。
繁思攬中扃,賴此豁欲無。
繁重的思緒在心中糾結,幸好有這封信讓我感到豁然開朗,不再有束縛。
鵠雞有潛化,蓬麻豈資扶。
鵠雞雖然有隱藏的能力,但是蓬麻是無法支撐的。
吾人交義深,不恨相見疏。
我們之間的情誼深厚,不會因為長時間不見而產生疏離之感。
但恐德不修,心期愧非初。
但是我擔心自己的品德沒有得到修養,內心感到愧疚,覺得自己不如從前。
這首詩詞表達了詩人劉子翚對友誼和詩歌創作的思考。詩人在冰冷的山巒和虛無的天空中,通過一封好友的來信,喚起了對過去交情和創作的回憶。他感嘆以前能夠吟詠出美好詩句的才子已經消逝,自己難以再續寫出珍貴的詩句。然而,這封信給他帶來了一絲解脫,讓他感到心靈的豁然開朗,不再被繁重的思緒所困擾。詩人表達了對友誼的珍視和對自身的擔憂,他希望能夠修養自己的品德,不辜負初心。整首詩詞以自然景物和內心感受相結合,抒發了詩人對友誼和詩歌創作的獨特思考和情感體驗。 |
|