|
書齋十詠·喚鐵 / 作者:劉子翚 |
號令行惟信,人誰不我承。
舉烽諸國叛,敲鐵小童應。
|
|
書齋十詠·喚鐵解釋: 《書齋十詠·喚鐵》是宋代劉子翚的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《書齋十詠·喚鐵》中文譯文:
號令傳達者信實,
誰不聽從我的命令。
敵國挑起戰爭,
敲擊鐵器的童子應答。
詩意和賞析:
這首詩以喚鐵為題,描繪了一個號令傳達者的形象。詩人表達了他的命令被忠誠地執行的信心,并強調了人們對他的順從。他通過號令召集起了一支敲擊鐵器的隊伍,以應對敵國的叛亂。
這首詩具有軍事氣息,展現了劉子翚作為一個領導者的自信和權威。他通過聲勢浩大的號令,將人們聚集在一起,組織起一支強大的力量來應對敵國的叛亂。敲鐵的童子象征著年輕而忠誠的力量,他們聽從號令,為國家的安全而努力。
這首詩的賞析在于它展示了劉子翚的軍事才能和領導才華,同時也體現了那個時代的戰爭氛圍和號令的重要性。通過號令傳達者的形象,詩人表達了對忠誠和服從的贊美,強調了集體行動和團結的力量。整首詩以簡潔有力的語言展示了劉子翚的軍事策略和領導風范,體現了他作為一位領導者的威嚴和能力。 |
|