|
桃源憶故人 / 作者:何澹 |
拍堤芳草隨人去。
洞口山無重數。
翦朝露成樹。
爭晚漁翁住。
今人忍聽秦人語。
只有花無今古。
欲飲仙家壽醑。
記取橋邊路。
|
|
桃源憶故人解釋: 桃源憶故人
拍堤芳草隨人去。
洞口山無重數。
翦朝露成樹。
爭晚漁翁住。
今人忍聽秦人語。
只有花無今古。
欲飲仙家壽醑。
記取橋邊路。
中文譯文:
悠揚舞動的芳草隨著人們的離去拍打著堤岸。
洞口山沒有可數之數。
剪下的朝露便成了樹。
漁翁爭相停留遲晚。
現今之人難以忍受秦人的言語。
唯有花兒在現在與古代中沒有區別。
渴望品嘗仙家的長壽酒。
要牢記在橋邊的這條道路。
詩意:
這首詩以桃源為背景,通過描繪自然景觀和情感表達對故人的思念。
賞析:
《桃源憶故人》是宋代文人何澹創作的一首詩,將自然景色與人情思念相結合,展示了他對故人的深深思念之情。
詩中提到拍堤芳草隨人去,洞口山無重數,翦朝露成樹,這些景物描繪了桃源的宜人景色。漁翁爭晚住的描述則表現了這個隱居的地方如此美麗,令人愿意停留。
然而,盡管桃源風景如畫,但今人卻忍受不了秦人的言語,只有花兒是永恒不變的。這一表達暗示著人們的言語與情感都是時代變遷的產物,而自然界的花兒卻超越了時間的界限。
最后,詩人表達了自己渴望品嘗仙家長壽酒的愿望,并希望能夠記住橋邊的這條路,將故人的記憶永遠留存。
這首詩通過描繪自然景色與情感表達相結合,表達了對故人的深深思念之情,同時也探討了人與自然、時間之間的關系,展示了人們對于長壽與記憶的向往。 |
|