|
望江南 四時四首 鳴鶴馀音卷之二 / 作者:丘處機(jī) |
山中好,最好是春時。
紅白野花千種樣,間關(guān)幽鳥百般啼。
空翠濕人衣。
茶自采,筍蕨更同薇。
百結(jié)布衫忘世慮,幾壺村酒適天機(jī)。
一醉任東
|
|
望江南 四時四首 鳴鶴馀音卷之二解釋: 《望江南四時四首鳴鶴馀音卷之二》是元代丘處機(jī)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山中好,最好是春時。
紅白野花千種樣,間關(guān)幽鳥百般啼。
空翠濕人衣。
茶自采,筍蕨更同薇。
百結(jié)布衫忘世慮,幾壺村酒適天機(jī)。
一醉任東流。
詩意:
這首詩描述了作者丘處機(jī)在山中望江南的景色。作者認(rèn)為最好的時光是春天。山中的野花有各種各樣的紅色和白色,幽靜的山谷里百鳥各自啼鳴。清晨的濕氣使人的衣服變得潮濕。作者采摘茶葉,還有嫩筍和蕨菜,與自然融為一體。他穿著簡樸的布衫,忘卻塵世的憂慮,喝著村里的酒,順應(yīng)天意。他醉倒在東流的江水中,任由江水帶著自己流動。
賞析:
這首詩詞通過描繪山中的景色和丘處機(jī)的心境,表達(dá)了對自然的熱愛和對塵世的超脫。詩中的山水景色生動而多樣,紅白野花和幽鳥的描繪使讀者仿佛置身于山谷之中。作者將自然景色與人物形象相結(jié)合,展示了自然與人的和諧共生。丘處機(jī)身穿簡樸的布衫,舍棄塵世的煩憂,與村酒相伴,暗示了他對物質(zhì)欲望的超越和心靈的自由。
此詩以簡潔明快的語言表達(dá)了對自然的熱愛和對塵世的超脫追求,展示了元代文人的隱逸情懷。它通過山水景色的描繪和內(nèi)心的超然態(tài)度,讓讀者感受到自然的美麗和寧靜,同時也引發(fā)人們對追求自由和超越塵世的思考。整首詩以自然景色為背景,以描寫人物的心境為主線,既展示了作者對自然的感悟,又表達(dá)了對個人境界的追求,具有深遠(yuǎn)的意義和詩意。 |
|